Zdvíhám lem pláště, rukávy shrnuji větve, jež schodiště stíní... Večer na téma Čínské divadlo
Evropa i Amerika čerpají od počátku 20. století inspiraci také z široké pohybové kultury Číny. Kdo by dnes neznal populární disciplíny kung-fu nebo taiči. Známé jsou také výkony čínských cirkusových umělců s jejich neobyčejnou pružností a obratností. Ve skutečnosti jde o výsledek starobylé tělesné kultury. Svůj význam též má, že Číňané nikdy (z náboženských či jiných ideových důvodů) neoddělovali tělo a duši.
Pohyb a stylizace, formy taneční, bojové nebo divadelní, zůstaly pro ně vždy hluboce duchovním, rituálním aktem. O čínském pojetí tance a divadla i možnostech jejich „západní interpretace“ hovoří v pořadu Mileny M. Marešové, taneční publicistka Nina Vangeli, sinoložka a překladatelka Olga Lomová a ředitel pražského divadla Archa, Ondřej Hrab.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Sestru se mi nikdy nepodařilo dočíst. Citlivého člověka jsem poslechla až do konce.
Iva Jonášová, ředitelka Vývoje a výroby


Citlivý člověk
Nový román českého básníka, prozaika, překladatele a publicisty, ve kterém se prolínají groteskní a tragické prvky a který vypráví příběh ze žhavé současnosti. Jáchym Topol získal za tento titul Státní cenu za literaturu.