Valeria Parrellová: Siddhárta
V povídce Siddhárta se objevuje vrozená empatie Neapolců, jejich přežívající smysl pro rodinu, které do jisté míry vyrovnávají negativní stránky života ve městě.
Italská prozaička a autorka divadelních her Valeria Parrellová (nar. 1974) vystudovala v Neapoli historickou jazykovědu. Od r. 2003, kdy upoutala čtenáře i kritiky první povídkovou sbírkou Moucha plus velryba, vydala tři romány.
Její druhá sbírka povídek s názvem Za projevenou milost (italsky 2005, česky 2012) je první knihou, kterou se autorka představuje českým čtenářům.
Svým tvůrčím naturelem je Valeria Parrellová spíše povídkářka: na malé narativní ploše, jež si vynucuje úspornost, stručnost, náznak a zkratku, se oproti románovému textu pohybuje suverénněji a s větší lehkostí.
Navíc se jednotlivé povídky skládají v proměnlivý a zároveň kompaktní obraz života současné Neapole. Ačkoli její povídky nemalují neapolskou přítomnost na růžovo, nezaznívá v nich beznaděj: vitální postavy v sobě mají odhodlanost, nenechají se zlomit tvrdým soukolím reality.
Účinkuje:Michal Zelenka
Režie: Dimitrij DudíkPřeklad: Alice FlemrováPřipravil: Petr Turek
Nejposlouchanější
-
Jelena Mašínová: Motýlí smrt. Strhující milostná tragédie odvyprávěná v 18 telefonických rozhovorech
-
Robert Harris: Otčina. Krimi příběh z alternativní historie, v níž válku vyhrálo Německo
-
Máj. Geniální báseň Karla Hynka Máchy v jedinečném přednesu Rudolfa Hrušínského
-
Podoby přitažlivosti. Povídky Miloše Urbana, Hany Lundiakové, Kateřiny Rudčenkové a dalších autorů
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.