V Malajsii s Čankišou
Brněnská kapela Čankišou má účinný recept na úspěch - sází na širokou syntézu stylů a zpívá ve fiktivním jazyce, připisovaném lidu Čanki.
Nejde ale o prázdnou recesi. Muzikanti totiž nespoléhají na verbální sdělení a komunikují především zvukem a energií, díky čemuž snadno překračují jazykové bariéry. To dokreslují jejich výlety na festivaly v Pakistánu, ostrově Réunion, a letos na Rainforest World Music Festival v Malajsii na Borneu. Takové cesty nepřinášejí je profesní prestiž, ale také neocenitelné zkušenosti. Jaké to je hrát v opačném kulturním kontextu? Mají podobný zážitek kapely z jihovýchodní Asie, když hrají v Evropě?
Ve svém cestovním deníku Čankišou píšou: "Máme za sebou první koncert. Jako jediná kapela jsme donutili místní tancovat." Příčinou je možná atypická průprava muzikantů, kteří za sebou mají velmi pestré zkušenosti jako pouliční hraní v evropských velkoměstech, či účinkování v divadle s neslyšícími herci.
O zkušenostech z cest se s posluchači Čajovny poděli saxofonista skupiny David Synák, který bude hostem Petra Dorůžky v pondělí 10. září.
Nejposlouchanější
-
„Knihy mi pomáhají orientovat se ve světě, který se čím dál hůř čte,“ říká Jiří Havelka
-
Michel Houellebecq: Mapa a území. Příběh fotografa, který hledá nové způsoby uměleckého vyjádření
-
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Svatopluk Čech: Výlet pana Broučka do 15. století. Ke 180. výročí narození autora
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka