Touha,opatrnost

31. leden 2008

Oscarový režisér Ang Lee (Tygr a drak, Zkrocená hora) je dalším z velkých filmových tvůrců poslední dekády, který přichází s novým snímkem. Rodák z Tchaj-wanu, který si podmanil i hollywoodskou produkci, se ve svém opusu Touha, opatrnost vrací do Asie s melodramatem, odehrávajícím se za druhé světové války - v Japonci okupované Číně. UVNITŘ TRAILER!

Na pozadí válečných událostí v něm vypráví příběh mladičké studentky Wang (debutující Wei Tang), která se spolu se svými spolužáky-vlastenci od divadelních her o odboji dostane ke skutečné špionáži. Díky svému hereckému nadání i půvabu dostane za úkol vetřít se do přízně pana Yee (Tony Leung), vysokého státního úředníka kolaborujícího s Japonci, a umožnit odbojářům spáchat na vlastizrádce atentát.

Z původně chladného taktizování však poměr mezi Wang a panem Yee přeroste v boj, v němž se sváří vášeň s nedůvěrou, cit s posláním a touha s opatrností. Na pomezí válečného dramatu a vysoce intimní love story předvádí Lee poctivé a důkladné filmařské řemeslo: pečlivě komponuje obrazy od intenzivních detailů, jako je nanášení parfému nebo otisk rtěnky na sklence až po velké celky, z nichž by většina obstála jako samostatné výtvarné dílo.

Touha, opatrnost

Svody elegantní Wang, pomalé získávání důvěry obezřetného muže a vzájemné podléhání obou hrdinů tvoří ústřední linii snímku a připomíná partii mahjongu, staré asijské hry, která se ve filmu objevuje hned několikrát. Jednou jako symbol složitých sociálních vztahů, jindy jako zdánlivě nevinná zábava úřednických paniček, při níž však někdy vyjde najevo víc, než by se mohlo zdát.

Samotný vztah Wang a pana Yee rozhodně není líčen jako konvenční románek z různých stran barikád. Naopak nese rysy asijské disciplinovanosti a tvrdosti, hraničící se sebetrýzněním. Divák může jeho intenzitu i emoce odečíst jen z náznaků a z milostných scén, které rozhodně překračují hranice běžně vnímané a prezentované filmové erotiky (v USA se na film smí až od 17 let). Potřeba skandalizovat sexuální otevřenost však v tomto případě vyznívá naprázdno. Už dlouho žádný z filmových tvůrců tak razantně a přitom jakoby mimochodem nepřipomněl, že sex má tak blízko ke smrti a že tam, kde vítězí pudovost a animální smyslnost, je někdy v sázce duše a vlastní identita. Ve scéně, v níž Wang svůj poměr líčí přátelům z odboje, je mistrně naznačena křehká hranice mezi touhou a opatrností, jíž oba hrdinové stejnou měrou podléhají.

Touha, opatrnost

Paradoxně jsou to právě největší devizy filmu, tedy netradiční reálie nabité symboly a vylíčení vztahu obou hrdinů, které činí film (západnímu) divákovi svým způsobem nepřístupným a odtažitým. Emoce i motivy postav, skryté pod povrchem a jen tu a tam naznačené kontrastují se "západní" moderní užvaněností, zrovna tak delikátnost jednotlivých motivů - ať už se jedná o vzor na šatech, partii mahjongu nebo starou čínskou píseň - je obtížně postihnutelná.

Touha, opatrnost

I přes to (a přes náročnou stopáž - téměř dvě a půl hodiny) představuje opus Anga Leeho celkem solidní filmový zážitek: diváky přesycené digitálním efekty potěší svou opravdovostí, nadšené hledače skrytých významů zase množstvím nevyřčeného. V Asii si ho ale pravděpodobně užijí víc.

Související odkazy: oficiální stránky filmu, ČSFD (flash trailer), Blue Sky Film

Touha, opatrnost (Lust, caution) špionážní thriller, USA / Čína / Tchaj-wan / Hong-kong, 2007

Režie: Ang Lee, scénář: James Schamus, literární předloha: Eileen Chang

Hrají: Tony Leung, Joan Chen, Wei Tang, Chiu Wai, Liu Jie, Yue-Lin Ko

autor: Věra Šmejkalová
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.