Sladké je žít - Rudolf Pellar
ČRo 3 -Vltava V sobotním pořadu Sladké je žít se tentokrát mimořádně nesetkáme s jazzem a poezií, ale s šansonem a poezií (ostatně - šanson a poezie v tom dobrém případě jedno jsou) a také s mužem, kterého šanson provází po celý život: s Rudolfem Pellarem.
Herec, překladatel a zpěvák se narodil ve stejném roce jako český a československý rozhlas: dokonce o několik týdnů dřív - 28. února 1923. Do rozhlasového studia poprvé vstoupil za války ještě jako konzervatorista a s výjimkou sedmdesátých let, kdy se octl na pomyslné černé listině, jeho spolupráce s rozhlasem od té doby trvá - a je velice bohatá a rozmanitá. V našem archivu jsou stovky literárních a dramatických titulů ve kterých účinkoval, je tu nespočet písní, šansonů, operetních árií a ovšem i literárních textů, které - většinou s manželkou Lubou Pellarovou - přeložil. Právě oni dva k nám v šedesátých letech poprvé uvedli slavný Sallingerův román "Kdo chytá v žitě", překládali Faulknera, Hemingwaye, Tenessee Williamse, Edwarda Albeeho a další, vždy velmi zajímavé autory.
Po celý život Rudolf Pellar zpíval a protože ho vždy zajímal obsah písně, její příběh a poselství, věnoval se především šansonu. Proto se také stal jedním ze zakladatelů skupiny Šanson - věc veřejná, stále je jejím předním členem a stále - i ve svých 85 letech - vystupuje na koncertech s šansony především francouzských a českých autorů. A požád je činný i jako herec před rozhlasovým mikrofonem: na stanici Vltava jeho nezaměnitelný hlas a chytrý, promyšlený přednes slýcháte v mnoha literárních i publicistických pořadech. Výjimečné vydání pořadu Sladké je žít bychom snad mohli označit za dvojnásobný dárek. Jednak za dárek jubilantovi k narozeninám a jednak za dárek jubilanta posluchačům: setkání s Rudolfem Pellarem a jeho vzpomínkami i písněmi je totiž opravdu veskrze příjemný a radostný posluchačský zážitek.
Nejposlouchanější
-
Helena Albertová: Nelaskavé hry. Nejen náhoda svede hrdiny tragikomedie do zchátralé restaurace
-
Povídky Petra Borkovce, J. A. Pitínského, Dana Beka, Marie Škrdlíkové a dalších českých prozaiků
-
Džuniči Saga: Zpověď šéfa jakuzy. Syrový pohled do srdce japonského podsvětí a fungování tamní mafie
-
Matky a jejich děti. Poslechněte si povídky českých spisovatelů
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka