Univerzita na rohu ulice

2. leden 2016

Pásmo z veršů amerického básníka Kennetha Patchena.

Poslouchejte na Vltavě 2. ledna 2016 v 17:45.


Kenneth Patchen (1911-1972), americký básník, představitel literárního expresionismu, který se bouřil proti sociální skutečnosti Ameriky 20. století, kterou velmi intenzivně prožíval.

Česky vydaný výbor nazvaný Když jsme tu byli spolu zahrnuje v první části výběr z deseti sbírek básníkova vrcholného období, pořízený překladatelem Janem Zábranou, a v druhé antologii z milostné lyriky, uspořádanou autorem.


Účinkují: Boris Rösner a Valérie Zawadská

Překlad: Jan ZábranaPřipravil: Pavel ŠrutSkladby Emila Viklického hraje Czech-Norwegian BandHudbu vybrala: Pavla SchönováRežie: Jaroslav Kodeš

Čtěte také: Všechna dostupná díla na webu Hry a literatura

autor: Tvůrčí skupina literárně-dramatické tvorby
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.