Poutník mezi jazyky – Elias Canetti
Portrét německy píšícího bulharského spisovatele Eliase Canettiho, nositele Nobelovy ceny.
Když Švédská královská akademie vydala 13. října 1981 zprávu, že nositelem Nobelovy ceny za literaturu na rok 1981 je spisovatel Elias Canetti, zavládlo v novinářských kruzích zmatení, neboť jeho jméno znal jen málokdo. První agenturní informace tvrdily, že jde o šestasedmdesátiletého bulharského autora židovského původu.
Znalci ovšem záhy zjistili, že píše německy a že napsal skvělý expresionistický román Zaslepení. Přišlo se posléze i na to, že napsal také tři dramata a rozsáhlý esej o davové psychologii Masa a moc. Málokdo věděl, že vůbec první překlad jeho prvotiny Zaslepení vyšel roku 1937 česky v Praze.
Ukázalo se, že Canetti je jedním z posledních představitelů klasické humanistické vzdělanosti, pro něhož jsou kultura a humanita nerozlučitelné, vzájemně se podmiňující pojmy.
Účinkují:Radoslav BrzobohatýIvan ŘezáčVáclav Mareš
Z vlastního překladu připravil Jiří Stromšík.Režie: Petr Adler
Natočeno v roce 1997.
Nejposlouchanější
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Martin Ryšavý: Tundra a smrt. Dobrodružná výprava k neprobádaným končinám lidské existence
-
Miloš Doležal: Jako bychom dnes zemřít měli. Život a smrt Josefa Toufara, kněze umučeného StB
-
Alexandr Grin: Krysař. Magický příběh z pera solitéra ruské novoromantické literatury
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor

Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.