Poláci bojují s Američany o Oskary
Slovo Oscar je letos v Polsku velmi skloňované. Nejde přitom jen o to, že se polská režisérka Agniezska Hollandová se svým snímkem V temnotě dostala do užší nominace na ocenění americké akademie za nejlepší cizojazyčný film. Koncem února se totiž vyostřil spor mezi Polskem a Spojenými státy kvůli názvu ocenění. Více zaznamenala Dagmar Langová.
Slavná cena udělovaná americkou filmovou akademií je soška, zatímco polské ocenění nese název „Lidový Oskar“ a jde o jakousi plaketu, na níž je vyobrazen Ježíš. Zatímco americká cena se uděluje od roku 1929 v oblasti filmu, polské ocenění nemá s kinematografií nic společného. Lidového Oskara posledních deset let dostávají ti, kdo přispívají k podpoře kulturního dědictví a lidové tvorby. Mezi těmi, kdo ho v minulosti obdrželi, byli podle agentury AP různí lidoví tvůrci, skanzeny či muzea – dokonce i výstava s chlebem. Cena se inspirovala jménem jednoho z nejvýznamnějších polských etnografů – Oskarem Kolbergem. Z toho vyplývá i další, možná méně postřehnutelný rozdíl mezi oceněními – polský Oskar se píše s „k“ uprostřed slova, zatímco ten americký s „c“.
Nic z toho ovšem nezabránilo americké akademii, aby neposlala polskému Sdružení lidových umělců dopis, v němž trvá na tom, aby již pro letošní rok ocenění přejmenovali. Mají totiž za to, že polské „Oskary“ se ilegálně přiživují na slávě těch amerických. Oscar podle filmových akademiků může být jen jeden. Pokud Polsko nevyhoví jejich výzvě, jsou připraveni obrátit se na soud. Podle Polské tiskové kanceláře má americká akademie na své ceny v Polsku registrovanou ochrannou známku. Jak ale zdůraznil list Gazeta Wyborzca, zneužití ochranné známky není v tomto případě zcela jasné. Navíc název polské ceny není synonymem pro amerického Oscara.
Předseda polského Sdružení lidových umělců Waldemar Majcher chtěl nejdříve požadavku Američanů vyhovět. Avšak po mediální bouři a podpoře veřejnosti, která následovala po zveřejnění dopisu, se rozhodl za název polského ocenění bojovat. Minulý týden sdružení spustilo internetovou petici na obranu „Lidových Oskarů“. Mezi prvními, kdo ji podepsali, byli zástupci muzeí, tvůrci i učitelé. „Doufáme, že tímto způsobem ukážeme, že ocenění je spojeno s Oskarem Kolbergem a ne s americkou filmovou cenou,“ uvedl pro deník Gazeta Wyborcza Jacek Jaworski z advokátní kanceláře, která se rozhodla Sdružení lidových umělců zdarma pomoci.
Podle mecenáše polského umění a advokáta Przemysława Zalasińského, který spolupracoval na odpovědi pro americkou stranu, je všem, kdo „Lidového Oskara“ v minulosti dostali, jasné, že cena je spojena se jménem významného polského etnografa z 19. století. Ten mimo jiné proslul tím, že vytvořil sborník zhruba 10 tisíc polských národních písní. „Požadavek zaslaný Sdružení lidových umělců na změnu názvu ocenění je spíše zkouškou využití pozice silnějšího,“ zdůraznil Zalasiński.
Předseda polského Sdružení lidových umělců se podle agentury AP domnívá, že jde o jedno velké nedorozumění. Poznamenal přitom, že na ostatní členy sdružení udělalo dojem, že se tak proslulá a velká instituce zabývá jejich skromným projektem. „Celá ta záležitost je velmi absurdní v situaci, kdy lidové umění dnes stojí proti masové kultuře, kterou reprezentují právě ceny americké akademie,“ uzavřel.
Nejposlouchanější
-
Charles Dickens: Zvony novoroční. Příběh o jednom snu, kouzlu zvonů a síle lidské solidarity
-
Molière: Lakomec. Ivan Trojan v titulní roli slavné komedie, v níž jde o peníze až v první řadě
-
Alexandre Dumas ml.: Dáma s kaméliemi. Příběh o tragické lásce pařížské kurtizány
-
Jaroslav Hašek: Na opuštěné latríně, Spravedlnost zvítězí. Dvě humoresky od mistra české literatury
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor

Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.