Režisér, dramaturg, moderátor a překladatel. S Českým rozhlasem spolupracuje od roku 2011. Na stanici Vltava přišel jako hlasatel a moderátor, úzce spolupracoval na dramaturgii stanice pod vedením Petra Fischera, později jako člen literární redakce. Kromě rozhlasového angažmá překládá ze španělštiny a spolupracuje s různými vydavateli audioknih.
Všechny články
-
Jan Čep: Silvestrovská
Úvaha českého exilového spisovatele vydaná v měsíčníku Nový život v Římě v prosinci 1962. Připravil Petr Gojda. Účinkuje Libor Hruška. Režie Izabela Schenková.
-
Radomír D. Kokeš: Filmaři, populární filmy... a období možné krize
Úvaha filmového historika psaná pro rozhlasový cyklus K čemu je dobré dobré umění.
-
Jakub Řehák: Je dnes vůbec možné číst poezii?
Úvaha básníka a esejisty psaná pro rozhlasový cyklus K čemu je dobré dobré umění.
-
Boris Klepal: Povznést se, přežít, zvítězit
Úvaha hudebního kritika psaná pro rozhlasový cyklus K čemu je dobré dobré umění.
-
Marie Rakušanová: Spi sladce, můj žraloku
Úvaha historičky a teoretičky umění psaná pro rozhlasový cyklus K čemu je dobré dobré umění.
-
Anna Beata Háblová: Jak moc je tady pro člověka
Úvaha architektky a spisovatelky psaná pro rozhlasový cyklus K čemu je dobré dobré umění.
-
BáSnění Jonáše Hájka
Ze sbírek Rudolfa Jurolka, Petra Halmaye, Alžběty Luňáčkové, Vladimíra Mikeše i své vlastní tvorby vybírá, čte a komentuje básník, překladatel a muzikolog Jonáš Hájek.
-
Mate Dolenc: Osud. Ivan Trojan čte povídku současného slovinského spisovatele
Co je v našich životech náhodné a co předem určené? A jak je to s osudem a láskou?
-
Něžná jak sanytr. Křehké verše německé básnířky Marion Poschmannové
Z poezie významné německé básnířky střední generace vybral, přeložil a komentář čte Jonáš Hájek. V režii Hany Kofránkové účinkuje Jana Franková Doležalová.
-
Rádio Zapětpůlnoc: Pravda a lež
Improvizované rozhlasové hry a debaty mladého divadelního souboru 11:55.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- …
- následující ›
- poslední »