Osudy Marty Kučírkové
V Osudech bude vzpomínat herečka, dlouholetá pedagožka DAMU, manželka divadelního režiséra a pedagoga Františka Štěpánka Marta Kučírková.
Narodila se roku 1924 v Mělníku a po studiu na pražské konzervatoři prošla scénami v Olomouci a v Brně, aby od roku 1948 na dlouhá léta zůstala věrná divadlu E. F. Buriana. Kromě svých rolí divadelních natočila několik filmů, věnovala se práci v televizi a v rozhlase. Říká: „Rozhlasová práce byla pro mě tou nejpříjemnější. V rozhlase jsem byla jako doma, sotva jsem dotočila jeden pořad, už mi volali, abych přišla znovu.“
Od konce šedesátých let vyučovala umělecký přednes na pražské DAMU. Jejíma rukama prošla celá plejáda současných českých herců: Bohumil Klepl, Eva Holubová, Ivana Chýlková, Veronika Žilková a mnozí další. Martinou velkou láskou je rovněž francouzština, ze které ráda překládá. Jedna z jejích žákyň, rozhlasová režisérka Markéta Jahodová o své profesorce říká: „Můj vztah k Martě je hodně vřelý, vracím jí aspoň trochu toho, co do mě vložila nejen jako profesorka, ale jako člověk. Vzpomínám, jak jsme seděli těsně po ukončení školy (rok 1973) u Marty a jejího muže, režiséra Františka Štěpánka, doma a oni mi jen tak mezi řečí dali recept na přežití bezmocných ve zlé době: snažit se uchovat si metr čtvereční prostoru pro vlastní já. Mockrát jsem si pak tuhle větu připomínala.“
Nejposlouchanější
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Svatopluk Čech: Výlet pana Broučka do 15. století. Ke 180. výročí narození autora
-
Martin Ryšavý: Tundra a smrt. Dobrodružná výprava k neprobádaným končinám lidské existence
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.