Malé ryby, velké ryby, Krádež v cukrárně. Dvě povídky Itala Calvina
Italo Calvino: Krádež v cukrárně
Z knihy Nesnadné idyly italského prozaika v překladu Kateřiny Vinšové pro rozhlas připravila Marina Feltlová. Účinkuje Igor Bareš. Režie Vlado Rusko. Natočeno v roce 2019. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Související
-
Povídková sbírka T NULA Itala Calvina pokračuje ve zkoumání možností a dialogu s univerzem
Co jsou to „deduktivní povídky"? O tom si nad knihou T NULA italského modernisty Itala Calvina s jejím překladatelem Jiřím Pelánem povídala redaktorka Šárka Jančíková.
-
Pečlivý pozorovatel pan Palomar. Výjimečné literární dílo Itala Calvina se dočkalo českého překladu
Palomar spadá do závěrečného tvůrčího období italského spisovatele Itala Calvina. V překladu Jiřího Pelána nyní vychází v nakladatelství Dokořán.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.