Kateřina Rudčenková: Niekur
24. června vysíláme v Čajovně v cyklu Hry nové generace rozhlasovou úpravu hry Niekur Kateřiny Rudčenkové. Autorka, držitelka německé ceny Huberta Burdy za básnickou tvorbu, získala za svůj text Niekur druhou cenu Alfréda Radoka v dramatické soutěži za rok 2006.
Poněkud nezvyklý název Niekur znamená v litevštině Nikde. Tak se jmenuje i báseň, která je součástí rozhlasové inscenace. Děj hry je rámován tvůrčím pobytem umělců z celého světa, kteří se sjeli na několik měsíců do německého zámečku Wiepersdorf. Češka Agens tu píše drama o dvou siamských dvojčatech srostlých hlavami a navazuje milostný vztah s litevským básníkem Korneliem. Co všechno takový vztah přináší, to je námětem rozhlasového debutu Kateřiny Rudčenkové, autorky známé autobiografickým způsobem psaní. Ani v této hře se nevyhýbá detailnímu popisu intimních sfér lidského života a osobitě analyzuje mužský a ženský pohled na svět. Dramatickou báseň o česko-litevském přátelství na věčné časy - jak zní podtitul hry Niekur - připravila režisérka Kateřina Dušková. V titulních rolích uslyšíte Janu Strykovou, Jaroslava Achaba Heidlera a Natašu Gáčovou.
Nejposlouchanější
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Srdce, kosti, petržel, šalvěj, rozmarýn, tymián, Art Garfunkel a Paul Simon pohledem Pavla Klusáka
-
Imre Kertész: Člověk bez osudu. Svědectví malého chlapce o životě v nacistickém koncentračním táboře
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.