Feri Lainšček: Nedotknutelní
Četba na pokračování z díla současného slovinského autora.
V roce 2005 oznámil jeden britský nakladatel na frankfurtském knižním veletrhu spuštění velmi ambiciózního mezinárodního nakladatelského projektu Mýty. Svými knihami do něj přispěli autoři z mnoha zemí Evropy, mezi nimi i slovinský prozaik Feri Lainšček.
Jako výchozí mýtus svého románu Nedotknutelní si vybral příběh o čtvrtém hřebu Kristova kříže, který si pro svou údajnou vinu na Kristově smrti v sobě nesou příslušníci cikánského etnika (takto důsledně nazývá autor své hrdiny jejich vlastními ústy).
Lainšček v románu sleduje osudy tří generací cikánského rodu v průběhu 20. století, jejich cestu Balkánem od kočování těch prvních po jejich pozvolné usazení kdesi ve východním Slovinsku. Tam se román zastaví.
Dospěje k temnému a bezútěšnému dnešku a říká: cesta, která z toho vede, bude dlouhá. Na ni odvádí otec svého syna, závislého na heroinu, ale musí opustit vše, co do té doby vybudoval a co bez jeho autority propadne zkáze.
V pozadí historie cikánského rodu se odehrávají moderní dějiny někdejší Titovy Jugoslávie, války jednotlivých zemí po jejím rozpadu, teroristického boje kosovských Albánců za nezávislost i stoupající touhy obyvatelstva po konzumním západním luxusu.
Do všech těchto dějů se cikáni zapojí a všechny jim – podobně jako všem ostatním obyvatelům země – přinesou momentální prospěch, v delší perspektivě však zkázu. Na příběhu cikánského rodu vidíme problémy, které máme i my, gádžové, a nejen kdesi v Panonii, ale i u nás, uprostřed Evropy.
Slovinský filmař Marko Naberšnik natočil podle Nedotknutelných film Šanghaj.
Účinkuje: Miroslav Hanuš
Autor: Feri LainščekPřeklad: Aleš KozárPřipravila: Gabriela AlbrechtováRežie: Markéta Jahodová
Nejposlouchanější
-
Ladislav Grosman: Obchod na korze. Plesl a Procházková v příběhu o dobrých úmyslech ve službách zla
-
To jeli dva ve vlaku. Poslechněte si krátkou komedii Zdeňka Svěráka, který slaví 90 let
-
Ivan Jelínek: Velikonoční mystérium. Ke 100. nedožitým narozeninám Jiřího Adamíry jako Piláta
-
Zdeněk Svěrák: Posel hydrometeorologického ústavu. Komedie o jednom mystifikátorovi v důchodu
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka