Nicol Hochholczerová: Tenhle pokoj se nedá sníst. O dospívání v něžných rukou predátora
Úderný, syrový a plný metafor – to je mimořádně silný debutový román slovenské autorky, nominovaný mezi pět nejlepších knih Slovenska loňského roku. Zachycuje šest let nerovného poměru dvanáctileté Terezy a padesátiletého Ivana, lektora výtvarného kroužku. Součástí toxického a nezákonného vztahu je ponížení a hnus stejně jako potěšení a touha. Premiéru poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Pořad není vhodný pro děti a mladistvé.
Vycizelovaný text, osekaný na dřeň, pracuje s vynalézavě promyšlenými metaforami. Krátké, úderné kapitoly šokují upřímnou otevřeností a rezonují ve čtenáři ještě dlouho po přečtení. Jedná se o hluboké iniciační drama vztahu s manipulátorem, ze kterého se jen ztěží lze vymanit. A přináší silnou opravdovou a strhující výpověď.
Debut byl přeložen do devíti jazyků a několikrát uveden jako divadelní hra. Nicol Hochholczerová (*1999) je absolventkou katedry grafiky Akademie umení v Banské Bystrici, kde aktuálne působí na magisterském studiu.
Související
-
Jan Bělíček: Slovenský literární konflikt a vhodné čtení pro středoškoláky
Do začátku letošního léta se jednalo o „pouhý“ nadprůměrný literární debut mladé slovenské spisovatelky Nicol Hochholczerové.
-
Jan Bělíček: Číst ve slovenštině se teď vyplatí!
Zatímco českým knihám se na slovenském trhu daří i v původním znění, ty slovenské v posledních letech pravidelně překládáme do češtiny.
-
Z deníku Dolores Hazeové. Christophe Tison se vrací k Lolitě a vypráví příběh z jiné perspektivy
Lolita Vladimira Nabokova se stala inspiračním zdrojem pro Deník L. (1947–1952) Christopha Tisona. Kniha nabízí nové možnosti interpretace dnes už klasického románu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.