Michel Faber: Ta pravá
Kolik démonů na člověka čeká ve světě i v jeho vlastním nitru? Povídku britského autora s nizozemskými kořeny poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Michel Faber dnes platí za významného světového autora. Jeho cesta k literatuře přitom nebyla nijak přímá. Narodil se v roce 1960 v Holandsku, brzy se ale s rodiči přestěhoval do Austrálie. Po studiích na melbournské univerzitě pracoval jako ošetřovatel, balič, uklízeč nebo jako pokusný králík pro lékařský výzkum. Při tom všem už sice psal, ale nevydával. O to se postarala až jeho žena, která poslala jeho text do soutěže. Povídka Někdy prostě prší okamžitě vyhrála a nadějného autora si všimlo nakladatelství v Edinburghu, kde Faber žije dnes.
Asi nejvýraznějším počinem se stal monumentální, opus z viktoriánského Londýna nazvaný Kvítek karmínový a bílý. Příběh vztahu jedné chytré prostitutky s dědicem voňavkářského impéria byl - stejně jako dlouhá řada Faberových knih - přeložen také do češtiny. Stalo se tak zásluhou Viktora Janiše, našeho dvorního překladatele jeho textů.
A právě on se také před nedávnem obrátil na Český rozhlas s návrhem, který se neodmítá. Otevřela se tak možnost natočit Faberovu povídku ve světové premiéře. Text, který poprvé spatřuje světlo světa v češtině a v rozhlasové podobě, se jmenuje Ta pravá a i v něm Michel Faber ukazuje, kolik démonů na člověka čeká ve světě i v jeho vlastním nitru.
Účinkuje: Martin Finger
Připravila: Klára Fleyberková
Režie: Aleš Vrzák
Natočeno v roce 2018.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.