Markéta Pilátová: S Baťou v džungli
Příběh o hledání domova a obrovské síle lidské vůle, inspirovaný osudem Jana Antonína Bati a jeho rodiny. Četbu na pokračování z románu současné české prozaičky poslouchejte on-line vždy po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Spisovatelka, překladatelka a novinářka Markéta Pilátová nachází často příběhy svých próz v osudech českých exulantů, jak je poznala při práci krajanské učitelky v Latinské Americe. V románu S Baťou v džungli ožívají dramatické události 20. století, které poznamenaly život českého továrníka Jana Antonína Bati a jeho rodiny. Od počátečního rozmachu podnikání a budování baťovského impéria, přes tragickou smrt Tomáše Bati při leteckém neštěstí a střet s dvěma diktaturami – nacistickou a komunistickou, až po nařčení z kolaborace s Němci a dalších zločinů.
Zdeněk Lukeš: Ta úžasná zlínská architektura
Po nějakém čase jsem se vypravil do Zlína, kde jsme s redaktorkou Markétou Ševčíkovou natáčeli pořad o baťovské architektuře.
Nepřízeň potkala Jana Antonína Baťu už za války, kdy byl dán spojenci na černou listinu a byl nucen se uchýlit do Brazílie, Zde na svých pozemcích v neobydlených krajích v džungli vybudoval čtyři města.
Hlavním tématem románu je hledání spravedlnosti „až za hrob“ – Jan Antonín Baťa a jeho blízcí se dočkali očištění jména a navrácení cti (nikoliv však ukradeného majetku) teprve v roce 2007. Kromě Jana Antonína Bati v próze vystupují jeho dcery Ludmila a Edita, jeho zeť Ljubodrag a vnučka Dolores – každý z nich vypráví historii společného údělu z vlastního úhlu pohledu.
Spisovatelka, překladatelka a novinářka Markéta Pilátová se narodila v Kroměříži, vystudovala romanistiku a historii na Filozofické fakultě Univerzity Palackého v Olomouci. V roce 1997 poprvé odjela do Mexika na delší stáž, během níž překládala román mladé mexické spisovatelky Normy Lazo do češtiny a psala doktorát z lingvistiky. Později procestovala jako novinářka téměř všechny latinskoamerické země.
Románová prvotina s názvem Žluté oči vedou domů čerpá z autorčina pobytu v Brazílii, kde učila česky potomky českých emigrantů. Dokonalá a blízká znalost prostředí inspirovala autorku k napsání sedmi povídek nazvaných Kulaté rámy slov, Suprpárci, Zvuk jména, které nám dali, Nové šaty, Štěstí v popelu, Doktor Favarrolo a Svatá Leluyjá pro pořad Příběhy z konce světa z cyklu Pokračování za pět minut.
Pro Český rozhlas Vltava napsala i povídku Dlužníci upíra, inspirovanou pobytem na Kubě, kam se dostala jako účastnice humanitární mise. Kubánské zkušenosti a kontakty posloužily také jako inspirace při psaní třetího románu s názvem Tsunami blues, který vyšel v roce 2014.
V roce 2017 vyšel román Baťa v džungli, inspirovaný životem českého podnikatele Jana Antonína Bati a osudy jeho rodiny. Ukazuje mimo jiné, jak překvapivě blízko může být z Moravy do brazilského Mato Grosso, kde „Jan Antonín stavěl nové Zlíny, zatímco v jeho vlasti komunisti budovali diktaturu“.
Účinkují: Dalimil Klapka, Vlasta Žehrová a Martina Hudečková
Připravil: Jiří Vondráček
Režie: Apolena Novotná
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka