Marina Cvetajevová: O lásce
Postřehy o lásce z deníku ruské exilové básnířky interpretují Magdaléna Borová a Miloslav König. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Literární dílo ruské exilové básnířky Mariny Cvetajevové (1892–1941) patří bezesporu mezi klenoty světové literatury a je přeloženo do několika desítek jazyků. Českému čtenáři byla tvorba Cvetajevové představena poměrně velkým množstvím publikací – i proto, že je její životní osud spojen s Čechami. Méně známé jsou však její postřehy o lásce, které si zaznamenávala do deníku ještě před emigrací v letech 1917–1918.
Účinkují: Magdaléna Borová a Miloslav König
Z vlastního překladu připravila: Jana Štroblová
Režie: Aleš Vrzák
Natočeno v roce 2012.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Rozhodněte, která skladba rozezní varhany u sv. Víta. Poslechněte si tři kompozice a jednu vyberte!
-
Osudy Ladislava Heryána. Vzpomínání katolického kněze, filozofa, hudebníka a pedagoga
-
John Irving: Svět podle Garpa. Tragikomický světový bestseller v podání Michala Bumbálka
-
Petr Chudožilov: Lahvová pošta. Záblesky svobody na dně půllitrů
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.