Joseph Conrad: Černý námořník
Nesourodá dvojice námořníků vypluje k africkým břehům, kde je čeká zlomový spiritualistický zážitek. V povídce Joseph Conrad opět popisuje jemu tak známé prostředí. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Nenápadný vypravěč sleduje bizarní výňatek ze života Buntera, prvního důstojníka lodi Safír. Jeho vlasy jsou neobyčejně ebenově černé a kontrastují s ocelově modrýma očima. Oproti nim jsou oči kapitána lodi Johnse plytce bezduché. Jejich plavba je také přerušována vcelku banálními, ovšem posléze podstatnými detaily jako je například rozbití množství křehkých předmětů v důstojníkově kajutě.
Mistrovství Conradova psaní spočívající v propojování drobných motivů směřujících k překvapivé pointě tak v drobném prozaickém útvaru získává na intenzitě.
Józef Teodor Konrad Nalecz Korzeniowski – tak zní rodné jméno slavného britského spisovatele, který se v polovině devatenáctého století narodil na území dnešní Ukrajiny. Rodným jazykem mladého Josepha byla polština, ačkoli veškeré své literární dílo sepsal v angličtině, jíž si osvojil až v dospělém věku. Jeho texty se však vyznačují nebývalou jazykovou propracovaností a smyslem pro detail.
Pro svůj originální umělecký přístup je považován za jednoho ze zakladatelů modernismu. Autorovo prozaické dílo odráží jeho vlastní životní náplň; teprve po ukončení své kariéry v anglickém obchodním loďstvu z důvodu malárie Conrad sumarizuje své zkušenosti z dřívějších let. Příběhy jsou často situovány do exotického prostředí a pojednávají o morálně složitých osudech námořníků a jejich nekonečných plavbách. Za stěžejní texty lze v tomto ohledu považovat román Lord Jim a novelu Srdce temnoty, které sledují jednání západního člověka vytrženého z kontextu moderní civilizace a odhalují tak zrůdné rysy kolonialismu.
Účinkuje: Radoslav Brzobohatý
Překlad: Luba a Rudolf Pellarovi
Pro rozhlas upravila: Blanka Stárková
Režie: Jan Fuchs
Natočeno v roce 1997.
Nejposlouchanější
-
E. T. A. Hoffmann: Slečna ze Scudéry. Napínavý příběh dvojí existence jednoho pařížského zlatníka
-
Eric Westphal: Koncert v oranžérii. Zkouška smyčcového kvarteta jako komedie
-
Jak obstojí Lízinka na škole pro popravčí? Poslechněte si mrazivě černý román Katyně Pavla Kohouta
-
Václav Havel: Dopisy Olze. Rozhlasová verze divadelní inscenace režijního dua SKUTR
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka