Henry Fielding: Tom Jones
Slavný román Tom Jones anglického prozaika, dramatika a myslitele 18. století Henryho Fieldinga převedl pro Český rozhlas do dvanáctidílného seriálu František Pavlíček. V řadě epizod tu autor sleduje osud nalezence od jeho narození do dospělosti, historii jeho lásky ke krásné Žofii Westernové, komické i vážné překážky, které jí leží v cestě, až po šťastný konec.
Pobavte se humorem, ironií i znalostí, s jakou Fielding dokázal zobrazit nejen život, mravy a společenskou tvář Anglie své doby i obecné a všeplatné lidské charaktery. Hrají Otakar Brousek st., Ivan Trojan, Daniela Kolářová, Eva Klepáčová, František Němec a další.
Poslouchejte na Vltavě od 6. ledna 2019 vždy v neděli v 11:00. Po odvysílání se jednotlivé díly objeví také on-line, kde zůstanou po dobu jednoho týdne.
Henry Fielding (22. dubna 1707 Sharpham Park – 8. října 1754 Lisabon) pocházel z chudé, ale vážené aristokratické rodiny. Studoval na elitní střední škole v Etonu a na univerzitě v holandském Leydenu. Žádnou z obou škol nedokončil. Začal psát pro divadlo (slavná scéna Drury Lane). Po přijetí zákona o divadelní cenzuře se soustředil na románovou tvorbu a žurnalistiku. Později studoval práva, která dokončil a byl jmenován smírčím soudcem. Založil první novodobý policejní sbor a intenzivně se věnoval sociální problematice. Kvůli vážnému onemocnění odjel na léčení do Portugalska, kde v roce 1754 v Lisabonu zemřel.
Vytvořil 25 komedií, satir, frašek a burlesek. Je považován za jednoho z nejvýznamnějších představitelů románu 18. století. Ve svých hrách parodoval současnou tvorbu a kritiku (Paleček), společenský život (Kavárenský politik) a politické praktiky vládnoucí whigistické strany (Pasquin – Paskvil, Historický kalendář na rok 1736). V předmluvách ke svým prozaickým dílům – Na obranu života paní Shamely Andrewsové (1741), Joseph Andrews (1742), Jonathan Wild (1743), Tom Jones (1749), Amélie (1751) – často formoval své teoretické názory na literaturu.
Román Tom Jones je vrcholem Fieldingova románového díla, nejdůslednějším naplněním jeho koncepce komického eposu v próze. Vypráví příběh nalezence Toma Jonese, který je společností odsuzován za lehkovážné chování, ale po mnoha peripetiích odhalí tajemství svého původu, dojde ocenění svého skutečného charakteru a získá milovanou ženu. Román se vyznačuje pestrým dějem, napětím, zajímavými zápletkami a množstvím postav různého charakteru. Má i autobiografické prvky. Vytváří panoramatický obraz anglické společnosti 1. poloviny 18. století. Tímto románem ovlivnil Fielding literární vývoj jak v Anglii, tak ve světě. Je označován za první moderní anglický román, který patří k vrcholným dílům světové literatury.
Osoby a obsazení: Pan Allworthy (Otakar Brousek st.), Blifil, jeho synovec (Ivan Trojan), Brigita, jeho sestra (Daniela Kolářová), slečna Wilkinsová, hospodyně (Eva Klepáčová), kapitán Blifil (František Němec), Jenny Jonesová (Růžena Merunková), Partridge (Stanislav Fišer), jeho žena (Bohumila Dolejšová), hokynářka, principálka (Ivanka Devátá), Tom Jones (Lukáš Hlavica), Western, statkář (Petr Haničinec), Žofie, jeho dcera (Ljuba Krbová), Honoria, Žofiina komorná (Simona Stašová), Square, domácí učitel (Jan Přeučil), Viktorie, Westernova sestra (Jana Andresíková), žena hajného Seagrima (Ivanka Devátá), Molly (Lucie Trmíková), Betty (Marcela Peňázová), hostinský (Soběslav Sejk) hostinská (Zuzana Fišárková), poručík (Otto Lackovič), praporečník Northerton (Miroslav Etzler), seržant (Karel Pospíšil), Watersová (Růžena Merunková), Zuzana, pokojská (Marcela Peňázová), pan Fitzpatrick (Michal Pavlata), Harrieta Fitzpatricková (Jana Paulová), Betty, její komorná (Věra Hučínová), Lady Bellastonová (Gabriela Vránová), Tomova bytná (Marie Marešová), Viktorie, Westernova sestra (Jana Andresíková), Ben Hunter, povozník / sluha (Jiří Bruder), hostinský U dvou labutí (Oldřich Vlach), hostinská (Bohumila Dolejšová), pan Dowling (Rudolf Pellar), principál (Bořivoj Navrátil), žena notáře (Eva Klepáčová) a vypravěč (Luděk Munzar)
Překlad: Eva Kondrysová
Dramatizace: František Pavlíček
Dramaturgie: Josef Hlavnička
Režie: Hana Kofránková
Hudební spolupráce: Petr Mandel
Zvukový mistr: Libuše Podlešáková
Natočeno v Českém rozhlase v roce 1995.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.