Gabriela Preissová: Gazdina roba
Jedno z vrcholných děl českého realistického dramatu vyšlo v roce 1890. Název Gazdina roba v dnešní češtině znamená přibližně hospodyně. Mladá žena opouští nešťastné manželství a kvůli slabošství svého milence volí smrt.
V Gazdině robě mladá žena opouští nešťastné manželství a kvůli slabošství svého milence volí smrt. Podle knihy vznikla opera Eva skladatele J. B. Foerstera, povídka má také řadu divadelních podob. Hra je celá ve stylizovaném moravskoslezském dialektu, samotný název je umělý novotvar Gabriely Preissové, který se podle jazykovědců v nářečí nevyskytuje.
Gabriela Preissová: Gazdina roba
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.