Derek Mahon: Psí dny. Minulost zakletá do drsného deště
V říjnu před třemi lety zemřel jeden ze dvou nejslavnějších irských básníků nedávné doby, Derek Mahon. Tím druhým byl o dva roky mladší nobelista Seamus Heaney. Vědomí času a úcta k tradici ve spojení se současnou imaginací je vlastní dílu obou souputníků. V roce 1989 vybral z pětice Mahonových sbírek verše český básník a náš tehdejší redakční kolega Pavel Šrut a sám je pro tenhle malý rozhlasový výbor také přeložil. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Derek Mahon (1941–2020) byl nejen irský básník, ale také překladatel především z francouzštiny (vedle poezie překládal hlavně klasické drama). Od roku 1989 až do své smrti napsal a vydal ještě řadu sbírek a obdržel několik prestižních literárních ocenění.
Tolik životů, tolik věcí k vzpomínání!
Naposledy zazářil ještě v roce své smrti, když ve vysílání jedné z irských televizních stanic uprostřed pandemické krize recitoval báseň Všechno bude dobrý. Přes všechno, co ještě vykonal od roku vzniku tohoto pořadu, zde poznáte reprezentativní výběr Mahonových témat i způsobu vidění světa.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Alexandr Grin: Krysař. Magický příběh z pera solitéra ruské novoromantické literatury
-
Martin Ryšavý: Tundra a smrt. Dobrodružná výprava k neprobádaným končinám lidské existence
-
Miloš Doležal: Jako bychom dnes zemřít měli. Život a smrt Josefa Toufara, kněze umučeného StB
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor

Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.