Bílý pán aneb Těžko se dnes duchům straší. Komická opera Jaroslava Křičky o šesti obrazech

25. prosinec 2021

Je Křičkův Bílý pán op. 50 při svém přesahu do „nevážných žánrů“ stále ještě operou? Ptá se dirigent David Švec, který se na výzvu ředitele Národního divadla moravskoslezského Jiřího Nekvasila pustil do nastudování mezi oběma republikami velmi úspěšné, po téměř 90 letech opět vzkříšené, komické opery Těžko se dnes duchům straší na motivy populární povídky Oscara Wildea Strašidlo canterwillské. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

V režii Ondřeje Havelky účinkují sólisté, sbor a operní orchestr Národního divadla moravskoslezského. 

Sbormistr Jurij Galatenko, dramaturg Juraj Bajús.
Dílo hudebně nastudoval a diriguje David Švec. 
Záznam premiérového představení z 28. října 2021.

Hudební režie František Mixa, mistr zvuku Lubomír Výrek.

 

Komická opera Jaroslava Křičky o šesti obrazech. Historicky první nahrávka úspěšného díla 30. let minulého století. 

Zpívám – tedy jsem.
Jaroslav Křička

„Křičkova hudba užívá jak výrazových prostředků evropské romantické opery, tak i vpádu amerického jazzu a divokých rytmů do těchto starých evropských pořádků. Vlivy Smetany i Wagnera s překrásnými a pěvecky velmi náročnými dlouhými frázemi ve vysokých polohách na jedné straně, naproti tomu komické scény a téměř kabaretní kuplety jsou zcela přiznanými zámořskými tanci – najdeme zde onestep, foxtrot či black bottom. Velkou roli hraje v opeře i česká lidová hudba“, dodává dirigent David Švec.

 První české nastudování druhé verze opery, se kterou měl co dočinění také Max Brod, dirigoval v premiéře 21. října 1932 v Ostravě Jaroslav Vogel. Křička na vídeňské provedení opery vzpomíná i takto:

Nemohu ani vylíčit krásu a dokonalost provedení…Ale nacistům se už nelíbila některá neárijská jména na divadelní ceduli a hlavně vytýkali ředitelství, že české novince věnovalo tak nákladnou výpravu. Protestovali v parlamentě a opera byla vzata z repertoáru. Nebýt nacismu, byla by šla na další scény německé i jiné. Ale i tak byla provedena vlámsky v Antverpách, finsky v Helsinkách a švédsky ve stockholmskem rozhlase.Děsivý stín nadcházející doby, jenž se v průběhu třicátých let vkrádal do Evropy, posléze zastínil i slibnou životaschopnost díla a jeho zářivá hvězda začala postupně vyhasínat. V Divadle Antonína Dvořáka v Ostravě se rozsvítila v prvorepublikovém duchu za přispění režiséra Ondřeje Havelky opět 28. října 2021. Ten den ji natáčel také Český rozhlas a rozhlasovou premiéru live nahrávky uvádíme během Vánoce poprvé.

Spustit audio

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Lidský faktor jsem znal jako knížku, ale teprve s rozhlasovým zpracováním jsem ho dokonale pochopil...

Robert Tamchyna, redaktor a moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Lidský faktor

Lidský faktor

Koupit

Točili jsme zajímavý příběh. Osoby, které jsme hráli, se ocitaly ve vypjatých životních situacích, vzrušující práce pro herce a režiséra. Během dalšího měsíce jsme Jiří a já odehrané repliky svých rolí žili. Fantasmagorické situace posledního dílu příběhu se staly naší konkrétní každodenností. V srpnu Jiří Adamíra zemřel. Lidský faktor byla naše poslední společná práce.“ Hana Maciuchová