23. 1.
Lídia Pujol Rodným jazykem zpěvačky Lídie Pujol je katalánština, kterou mluví zhruba 7 milionů obyvatel Španělska v oblasti mezi Pyrenejemi a Valencií i na Baleárských ostrovech. Zpívá zhudebněnou poezii, na jednom z jejích předešlých alb to byly například texty Jacquese Préverta a Federica Garcíi Lorcy. Tou nejsilnější stránkou Lídie Pujol je chuť experimentovat, a to jak ve výrazových možnostech, tak i ve volbě doprovodu, což lze brát i jako charakteristiku jejího posledního alba, Els Amants De Lilith, Milenci Lilith . Albu předcházel koncert s velmi působivou divadelní výpravou a písněmi inspirovanými extrémními ženskými osudy: "tma i světlo jsou neoddělitelné", dodává zpěvačka. Repertoár sbírala na katalánském venkově, na ostrově Mallorca v okolí Valencie, a přitom se zaměřila na písně, jimž se u nás říká "morytáty", a jejichž tématem jsou tedy vraždy a násilí.
Caterina De Lió trk 4 / 05:22
Nejsilnějším příběhem alba je píseň o vězni: jeho manželka žádá velitele věznice, aby ho propustil, a on souhlasí pod podmínkou, že se na jednu noc stane jeho milenkou. Manželka s potupným návrhem souhlasí, ale velitel nechá jejího manžela příští den popravit. Po několika letech potká podvedená vdova velitele před kostelem a třikrát ho probodne dýkou.
La Dama Enganyada trk 8 06:55 / stah 3:27
Lídia Pujol zpívá příběh nešťastné lásky. Cecílie má nápadníka, kterého se ale chce zbavit: "Vezmi si raději moji sestru," radí mu, ale nápadník se nenechá odradit a vyjeví jí své city tak silně, že Cecílie na místě padne mrtvá k zemi.
Cecília trk 6 / 05:57
Příběh o zoufalé milence, která umírá, a muži, jehož se jí nepodařilo získat, zpívá na rozloučenou, s působivým doprovodem sboru. V koncertním provedení byli jeho členové skryti pod černými rouškami.
L'enamorada Desesperada trk 1 03:52
V baladě o hraběnce a zhrzené lásce zpívá Lídia Pujol v tom nejsyrovějším hlasovém rejstříku, jen s doprovodem perkusí.
Beatriu Comtessa De Dia trk 5 / 02:28
Králova dcera Amelia umírá, lékaři nedokážou pomoci, její srdce vadne jak kytice karafiátů. Otrávila jí matka, která chce získat jejího manžela.
Smelka trk 2 / 05:49
Z aristokratického prostředí je i další morytát: královna svoji dceru zavře do pokoje, krmi ji tuňákem a soleným masem, a princezna umírá žízní.
La Filla Del Rei trk 3 / 04:18
La Nina I Son Germa trk 7 / 05:21
Nejposlouchanější
-
Naše, Sladká, Klepy a další povídky Barbory Hrínové
-
Paolo Sorrentino: Tony Pagoda a jeho přátelé. Poezie, vulgarita i něha v příbězích plných nostalgie
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic
-
Michel Houellebecq: Mapa a území. Příběh fotografa, který hledá nové způsoby uměleckého vyjádření
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka