Vůně lip a hrst popela. Petrkov Suzanne Renaudové
O posledních letech života francouzské básnířky, osudově spjaté s grafikem Bohuslavem Reynkem a Vysočinou. Kompozici z její pozdní tvorby a dopisů poslouchejte online po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Život francouzské básnířky Suzanne Renaudové (30. září 1889 – 21. ledna 1964) je nedělitelně spjatý s domovem českého básníka a grafika Bohuslava Reynka, který se na ni nejprve v roce 1923 obrátil s prosbou o autorizaci překladu její prvotiny Zde tvůj život. O tři roky později si ji na Vysočinu, do Petrkova, přivezl jako svou ženu.
Druhá světová válka a především komunistický převrat v Československu však do básnířčina života dramaticky zasáhly. Reynkovým jsou vyvlastněny pozemky, v říjnu 1949 i všechen zbylý majetek. Rodina se ocitá v materiální nouzi, na samém okraji společnosti. A básnířka nesmí cestovat do rodné Francie.
Související
-
Překladatel Galmiche: Jsme jen skromní pokračovatelé literární činnosti mezi Reynkem a Renaud
„Mám rád ten Reynkův polohlas, který už je u nás díky různým překladům slyšet,“ říká francouzský překladatel, bohemista a také laureát ceny Premia Bohemica Xavier Galmiche.
-
Po Mnichovu se rodilá Francouzka za svou zemi hodně styděla. Osudové ženy: Suzanne Renaud
I za cenu odloučení od své rodné Francie navždy spojila svůj život s domovem svého muže, básníka, grafika a překladatele Bohuslava Reynka.
-
Nejposlouchanější hry a četby na Vltavě
Nenechte si ujít exkluzivní hry a četby s prodlouženou dobou poslechu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.