Úpravou klasické literatury retušujeme část historie, a to je cesta do pekel, míní amerikanistka

17. červenec 2023

Saša Michailidis se ptá amerikanistky Hany Ulmanové z FF UK a zpravodajky Deníku N v USA Jany Ciglerové. Dětské knihy spisovatele Roalda Dahla vyjdou nakonec anglicky jak v upravené, tak originální verzi. Nakladatelství Puffin Books tak reaguje na silnou kritiku kvůli přepisování této klasické literatury. Skutečně už některá díla nejsou relevantní? Proč jsou vyřazována z amerických knihoven? Repríza z 1. 3. 2023.

Moderuje: Saša Michailidis
Editorka: Lenka Buriánková

Poslouchejte od pondělí do pátku od 16:30 živě na Vltavě nebo ze záznamu na našem webu, v aplikaci mujRozhlas a na dalších podcastových platformách.

Chcete nám něco vzkázat?
Své komentáře nebo tipy posílejte na adresu: akcent@rozhlas.cz.

autoři: Saša Michailidis , Lenka Buriánková
Spustit audio

Související