Tetra: Viv Tolerans
Čtyřčlenná ženská skupina Tetra sice vznikla ve Švédsku, ale její stylově velmi pestrý repertoár sahá od Řecka přes arabské země až po karibské ostrovy.
Zpěvačka Maria Stellas žije už řadu let ve Švédsku a je známá především jako hlavní opora skupiny, kterou vede jeden z nejvýznamnějších současných švédských folkových hráčů, Ale Möller. Maria Stellas pohází z Řecka a svým kořenům zůstává věrná dodnes. V dnešní Mozaice ji uslyšíme v nahrávkách jejího dalšího projektu, což je čtyřčlenná a čistě ženská skupina Tetras.
Všechny tři zbývající členky pocházejí ze Švédska, ale mají velmi pestré kulturní zázemí. Zpěvačka Sanna Källman má za sebou léta studia tanců a písní z ostrova Haiti. Anna Ottertun je zaměřená na arabský repertoár a jejím dalším projektem je irácko-švédský ansámbl Sumer.
Všechny zpěvačky se setkaly na konzervatoři v Gothenburgu, kterou prošla i čtvrtá členka sestavy, Ingrid Brännström, která na této škole působí dodnes jako učitelka zpěvu. Skupina vydala celkem tři alba, poslední z nich, nazvané Viv tolerans, natočila s mnoha přizvanými hosty.
Podrobnější informace o hudebním seskupení Tetra najdete na webu: www.tetramusik.se
V dnešní Mozaice uslyšíte například skladby: Amana, Annoula, Dodo, Gjendines Bansull.
Nejposlouchanější
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Povídky Anny Bolavé, Stanislava Berana, Jana Štiftera a dalších autorů z jihu Čech
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Friedrich Dürrenmatt: Listopadový podvečer. O setkání slavného spisovatele a vnímavého čtenáře
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.