Stoppardovy návraty domů. Proslulý autor divadelních her a filmových scénářů slaví pětaosmdesáté narozeniny
Rosenkrantz a Guildenstern jsou mrtvi, Arkádie, ale i Zamilovaný Shakespeare. Jako autor divadelních her a filmových scénářů proslul Tom Stoppard po celém světě. Z rodného Zlína ho v útlém dětství vyhnala nacistická hrozba nejprve do Singapuru, a pak do Indie. Nakonec zakotvil s matkou ve Velké Británii, kde se už velmi brzy osamostatnil a začal živit jako novinář.
Protože anglické divadlo na přelomu 50. a 60. let minulého století dychtilo po nových talentovaných autorech, budoucnost mladíka s vytříbeným citem pro jazyk byla zpečetěna. Pětaosmdesáté narozeniny Toma Stopparda jsou příležitostí znovu nahlédnout východiska, zákruty a principy jeho umělecké tvorby na pozadí životního příběhu, který ho s Českou kotlinou dodnes spojuje.
Liberecké divadlo F. X. Šaldy představilo Stopparda prostřednictvím jeho slavné shakespearovské parafráze poprvé českému publiku v roce 1971. S výjimkou chebského nastudování autorovy prvotiny, které šťastnou shodou náhod proklouzlo normalizačnímu dohledu, se na naši oficiální scénu dramatik vrátil – tentokrát i osobně – až po revoluci. Jako přítel Václava Havla byl však s politickým děním v Československu spjat ještě předtím.
Na příkladech Stoppardových her, jejich interpretací a souvislostí se náš cyklus pokouší poskládat mozaiku uměleckého výrazu člověka, který významně zasáhl nejen do dějin divadla, ale při svém objevování kořenů zanechal i silné etické poselství.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Peter Karvaš: Sedm svědků. Detektivka ve hvězdném obsazení otevírá otázky po občanské odpovědnosti
-
Deník zloděje. Autobiografický příběh padlého anděla Jeana Geneta
-
Eli Beneš: Nepatrná ztráta osamělosti. Oceňovaný debut současného českého spisovatele
-
Miroslav Hlaučo: Letnice. Poslechněte si četbu z vítězné knihy Magnesia Litera
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.