Osamělý myslitel Rio Preisner
Průřez dílem a životem českého básníka, esejisty, překladatele a politologa.
Poslouchejte na Vltavě 15. listopadu 2015 ve 20:00.
Básník, esejista, literární historik, překladatel a politolog Rio Preisner patří k nejvýznamnějším českým myslitelům druhé půle 20. století. Patří ovšem i k osobnostem nejvíce opomíjeným - když vyšel dvoudílný výbor z jeho díla s názvem Když myslím na Evropu (Torst 2002-2004), kritický a recenzentský ohlas v českém tisku byl prakticky nulový, podobně tomu bylo - až asi na dvě čestné výjimky - i po jeho smrti v srpnu 2007.
Rio Preisner se narodil 13. 11. 1925 v Mukačevu, roku 1939 se rodina musela vrátit do Čech. Po maturitě (1944) pracoval Preisner až do konce války jako dělník v ČKD Praha. V letech 1945-1950 studoval na FF UK germanistiku a anglistiku. V létech 1951-1954 vykonával vojenskou službu u PTP, poté byl učitelem němčiny v Praze a od roku 1965 překladatelem z povolání. Po srpnu 1968 emigroval do USA, kde působil jako germanista na Pennsylvania State University. Zde se prací Johann Nepomuk Nestroy habilitoval a od 1973 působil jako řádný profesor. Roku 1992 odešel do důchodu. Zemřel 2. 8. 2007 v USA.
Jeho dílo je rozsáhlé. Jako germanista, překladatel a teatrolog soustředil svůj zájem především na J. N. Nestroye. Pro jeho dílo se posléze stala určující orientace na filozofii, politické dějiny i teologii. Preisner z pozice konzervativce a katolíka srovnává židovsko-křesťanské základy západní civilizace s různými dějinnými projekty a dospívá k jednoznačnému závěru: krize západní civilizace má jediný kořen - ztrátu víry v základní křesťanské hodnoty.
Mimořádnou pozornost věnoval Preisner vztahu mezi křesťanstvím a kapitalismem, zejména úsilí o překonání přirozených nerovností demokratické společnosti cestou levicového utopismu, jenž zasáhl i křesťanské myšlení. V trilogii Kritika totalitarismu, Česká existence, Až na konec Česka analyzoval aspekty komunistické totality v české společnosti 20. století. Svým filozofickým premisám zůstává Preisner věrný také v básnické tvorbě, v níž se představuje jako „poeta doctus“, píšící volným, silně prozaizovaným veršem, zcela podřízeným reflexi. Kromě časopisecky publikovaných překladů poezie Preisner přetlumočil řadu umělecky náročných německých prozaických děl (Jean Paul, H. J. Ch. Grimmelshausen, H. Broch). 28. října 2000 byl Rio Preisner z rukou tehdejšího prezidenta Václava Havla vyznamenán Medailí za zásluhy o Českou republiku.
Pořad s názvem Osamělý myslitel Rio Preisner z cyklu Schůzky s literaturou napsal Zdeněk Jančařík. Pásmo začíná osobním svědectvím autora: „Čirou náhodou jsem se s Riem Preisnerem setkal osobně v německém Eichstättu roku 1994 na jednom teologickém semináři, kde přednášel a kde jsme spolu sdíleli několik týdnů hovorů o svých literárních láskách. Preisner, po svém nedobrovolném odchodu do amerického exilu (1968) po celou dobu normalizace odříznutý od české reality a od svých čtenářů, byl nadmíru překvapen tím, že mladý student teologie zná všechny jeho knihy a většinu jeho překladů.“
Účinkují: Rudolf Pellar a Rudolf Kvíz
Připravil a hovoří: Zdeněk JančaříkRežie: Petr Mančal
Nejposlouchanější
-
Anna Beata Háblová: Víry. Románové podobenství o cestě k překonání strachu a ponížení
-
Zmizela a Strýček z nebe. Šumavské povídky Karla Klostermanna
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Winterbergova poslední cesta. Železniční roadstory podle bestselleru Jaroslava Rudiše
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.