Ohlasy na Wajdův filmu Katyň
Na festivalu Berlinale vyvolal zvláštní pozornost zahraničního tisku film Andrzeje Wajdy Katyň. Pojednává o vraždě mnoha tisíc polských důstojníků, které se v roce 1940 dopustil Sovětský svaz, a kterou Rusko dodnes neuznalo jako válečný zločin. Z týdeníku Der Spiegel vybral citáty Aleš Knapp.
"Tuto dlouho tabuizovanou událost se dosud nikomu nepodařilo patřičným způsobem zpracovat. Až režisér Andrzej Wajda nyní vypráví příběh asi dvaadvaceti tisíců polských důstojníků zavražděných Sověty. Loni na podzim" - informuje Der Spiegel - "když měl film Katyň premiéru v Polsku, pro polské školáky byla návšteva povinnou součástí výuky. Na hrobu neznámého vojína pak byla čtena jména více než čtrnácti tisíc mrtvých, které bylo možno v masovém hrobu identifikovat. Mezi chybějící patřilo i jméno režisérova otce Jakuba Wajdy."
Der Spiegel se vrací do roku 1940, kdy Sověti v obci Katyň nedaleko Smolenska postříleli polské důstojníky, kteří rok předtím padly do zajetí při invazi Rudé armády do Polska. Dlouhá desetiletí usiloval Sovětský svaz svést vinu na masakru, při kterém přisla o život velká část polské elity, na Hitlerovské Německo. "Namísto polské elity" -pokračuje německý týdeník - "nastoupily po válce v Polsku do vedoucích funkcí zabednění funkcionáři, loajální k Moskvě. Film Katyň tedy vypráví rovněž o tom, jak se po roce 1945 vyvíjely dějiny Polska jako satelitního státu, zbaveného svéprávnosti. Druhým zločinem, následujícím po spáchaném masakru, pak bylo, že celé půl století se ve východním bloku rozšiřovala lež, že masakr spáchali Němci."
K poetice Wajdova filmu Der Spiegel uvádí: "Film chvílemi vyznívá možná příliš pateticky, třeba když ukazuje utrpení rodin zajatých polských důstojníků. Posledních dvacet minut však přináší jednu z nejpůsobivějších pasáží ve světové kinematografii, pojednávajících o druhé světové válce. Poprava spoutaných mužů, shazovaných z nákladních aut, kteří po tuctech padají do masových hrobů, postrádá dialogy. Je provázena pouze hudbou Polského rekviem od Krysztofa Pendereckého. Film Katyň" - píše závěrem Der Spiegel - "sice tematizuje věčné tlaky na Polsko vyvíjené dvěma agresory: ze západu Německa, z východu Ruska. Tentokrát ovšem zpracovává historickou vinu Ruska. Polsko oceňuje německé snahy vypořádat se s dějinami. Na opačné straně - přestože Gorbačov v roce 1990 uznal sovětskou vinu na katyňském masakru - vedoucí politické síly v Rusku dodnes tuto vinu zpochybňují. Ruské úřady se dodnes zdráhají pronásledovat viníky a odmítají uznat katyňský masakr jako válečný zločin." - napsal týdeník Der Spiegel o filmu Andrzeje Wajdy Katyň po jeho uvedení na filmovém festivalu v Berlíně.
Nejposlouchanější
-
Molière: Lakomec. Ivan Trojan v titulní roli slavné komedie, v níž jde o peníze až v první řadě
-
Jaroslav Hašek: Na opuštěné latríně, Spravedlnost zvítězí. Dvě humoresky od mistra české literatury
-
Alexandre Dumas ml.: Dáma s kaméliemi. Příběh o tragické lásce pařížské kurtizány
-
Venuše v kožichu. Trýzeň a ponížení jako nejvyšší důkaz lásky v erotickém románu Sacher-Masocha
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Přijměte pozvání na úsměvný doušek moudré člověčiny.
František Novotný, moderátor

Setkání s Karlem Čapkem
Literární fikce, pokus přiblížit literární nadsázkou spisovatele, filozofa, ale hlavně člověka Karla Čapka trochu jinou formou.