Osudy Jana Petránka. Rozhlasové vzpomínky novináře a disidenta
Rozšafným vypravěčem i věcným komentátorem dokázal být novinář, publicista a rozhlasový redaktor Jan Petránek. Poslechněte si jeho Osudy.
„Správný – nejen rozhlasový – novinář by měl informovat zajímavě a o věcech naprosto podstatných, pokud možno ve velkých souvislostech. Měly by se navíc týkat základních lidských problémů. Jinak si dotyčný komentátor může hledat práci někde jinde,“ řekl Jan Petránek v rozhovoru ČRo Radiožurnál pár dní poté, co byl uveden do rozhlasové Síně slávy. Žurnalistika, zejména rozhlasová, se Janu Petránkovi stala celoživotní vášní.
S rozhlasem spojil svůj osud už coby dvacetiletý, v roce 1951. Jako redaktor se specializoval na mezinárodní vztahy, kosmonautiku a strategii. Šedesátá léta ho zastihla na cestách – jako zpravodaj působil postupně v Indii, Pákistánu, Sovětském svazu, ale i ve Vietnamu a v Číně.
Zlomem Petránkovy kariéry se stal rok 1968 – za proreformní vystupování a účast na srpnovém protiokupačním vysílání Československého rozhlasu byl zbaven jakékoliv možnosti pracovat jako novinář. Následovala léta v kotelně ve společnosti historiků Karla Kaplana, Josefa Vajdy nebo filozofa Jana Šindeláře. Na společenské dění ale nezanevřel, dál sledoval zprávy ze světa a studoval dějiny politiky, ekonomie i psychologie.
V roce 1987 se navrátil k novinařině na stránkách samizdatových Lidových novin, po roce 1989 opět i na vlnách Českého rozhlasu. Od odchodu do penze v roce 1993 byl na volné noze, komentoval pro rozhlas i televizi. Byl také dlouholetým členem skupiny Šanson věc veřejná.
I když otázkou je, jestli se penzistou mohl stát někdo, kdo se novinařině upsal tak jako doyen tuzemské zahraničněpolitické žurnalistiky. Svůj den popsal v rozhovoru v královéhradeckém rozhlase: „Chodím pozdě spát. Když je u nás půlnoc, tak na Dálném východě už všechny tiskové agentury fungují. Jsem u počítače a tam si najdu čínskou tiskovou agenturu Sin-chua, ta dneska hlídá svět. Potom si pustím televizi, mám takové dva satelitní talíře: jeden hlídá východ, tam zjistím, co vysílá Peking, to je na čtyřicítce, přepnu to na kanál 615 – to je Tokio anglicky, na třiapadesátém kanálu mám Jižní Koreu. Potom si přes počítač pustím zprávy Všeindického rozhlasu, na to jsem zvyklý už skutečně desetiletí, tam mně řeknou, co dělá Střední Asie. Na kanálu číslo sedm mám Kazachstán, který je ale v opozičním gardu vůči současnému prezidentovi Nazarbajevovi. Pak si dám Al Džazíru, ta je na devátém kanálu, nato si dám čtyřicet čtyřku – to je Jeruzalém v angličtině. No a vím prakticky všechno, jen si to zkontroluji na BBC. A potom zjišťuji, co z toho mají české noviny. Většinou nemají vůbec nic...“.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Srdce, kosti, petržel, šalvěj, rozmarýn, tymián, Art Garfunkel a Paul Simon pohledem Pavla Klusáka
-
Imre Kertész: Člověk bez osudu. Svědectví malého chlapce o životě v nacistickém koncentračním táboře
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Závěr příběhu staré Karviné, který měl zůstat pod zemí
Karin Lednická, spisovatelka

Šikmý kostel 3
Románová kronika ztraceného města - léta 1945–1961. Karin Lednická předkládá do značné míry převratný, dosavadní paradigma měnící obraz hornického regionu, jehož zahlazenou historii stále překrývá tlustá vrstva mýtů a zakořeněných stereotypů o „černé zemi a rudém kraji“.