Yiddish Twist Orchestra: Let's
Hudba, která se hrála v židovských komunitách staré Evropy, je dnes známá pod označením klezmer. Jedná se o stylově pestrou mosaiku tanců i písní v jazyce jidiš, která díky desítkám novodobých klezmerbandů zažívá comeback.
Londýnská skupina Yiddish Twist Orchestra nabízí v tomto srovnání zcela neotřelý pohled na židovskou hudbu. V repertoáru má místo často hraných židovských tanců z východní Evropy méně známou hudbu z dekády před nástupem Beatles, kdy se v imigrantských čtvrtích Londýna mísily židovské vlivy s hudbou z Jamajky, Latinské Ameriky a ranným rock and rollem. Právě tehdy prý vznikla dnes už zapomenutá fuze zvaná shvitz, která dle tvrzení hudebníků později inspirovala taneční módu známou jako twist.
Sestava Yiddish Twist Orchestra patří svojí koncepcí mezi superskupiny či all-star-bandy, tvoří ji hudební smetánka současného Londýna: impresário a producent Ben Mandelson hraje na mandolinu a kytaru, zpěvákem je Natty Bo ze skupiny Ska Cubano, na dechy hrají spoluhráči Erica Claptona a Eltona Johna. Skupina spojuje ty nejlepší muzikantské výkony s lehkým, typicky anglickým humorem a ironií.
Židovská hudba - z níž čerpá skupina Yiddish Twist Orchestra - pronikla ve 20. století i do amerických muzikálů. Jeden z nich, který se hrál v roce 1932, obsahoval milostnou píseň v jazyce jiddiš s názvem Bei Mir Bistu Sheyn. Muzikál sice po roce skončil, ale píseň se dostala do newyorské černošské čtvrti Harlemu, a ve slavném divadle Apollo ji tam zaslechl skladatel Sammy Cahn, který se svým nakladatelem skladbu od jejího autora odkoupil - a to za pouhých 30 dolarů. Když potom Cahn skladbu upravil a převedl ji do swingového rytmu, stala se světovým hitem s tehdy ještě neznámou ženskou skupinou Andrews Sisters, která tak získala svoji vůbec první zlatou desku.
V dnešní Mozaice uslyšíte například skladby: Ikh Hob Dikh Tsufil Lib- I Love You Much Too Much, Intzenationale (Instrumental: Tzena Tzena/Internationale Medley), Shake Ya Tukhus.
Nejposlouchanější
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Povídky Anny Bolavé, Stanislava Berana, Jana Štiftera a dalších autorů z jihu Čech
-
Friedrich Dürrenmatt: Listopadový podvečer. O setkání slavného spisovatele a vnímavého čtenáře
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka