Román Amsterdam Iana McEwana

26. září 2012

Román Amsterdam Brita Iana McEwana začíná a končí nad rakvemi, nicméně mezi těmito dvěma setkáními pozůstalých dostane prostor ostrovtipné zadumání nad peripetiemi soudobé morálky.

Čtenáře v něm až mrazí – a to nejen z blízkosti márnice, ale především z absurdit zachycených v duchu nejlepších tradic britské satiry. Kniha u nás nejvyhledávanějšího žijícího britského prozaika, jehož romány jsou kompletně uvedeny do češtiny, vynesla McEwanovi v roce 1998 Bookerovu cenu.

Proč však v češtině vyšla po třinácti letech už podruhé – nyní v překladu Ladislava Šenkyříka v nakladatelství Odeon – na to už se Ivana Myšková zeptala v úvodu rozhovoru s anglistou Petrem Matouškem.

autor: Ivana Myšková
Spustit audio