Překladatel Vladimír Mikeš vstupuje do povědomí jako pozoruhodný spisovatel

24. červenec 2013

Překladatelské dílo Vladimíra Mikeše je dostatečně známé, ba proslulé. Díky němu čteme v češtině například Molièra, Claudela, Alighieriho, Goldoniho. Hugova Ruy Blase a Lorcovu Krvavou svatbu posloucháme v dramatizaci Českého rozhlasu.

Vladimír Mikeš překládá z francouzštiny, španělštiny, portugalštiny, italštiny. Za celoživotní dílo získal v loňském roce Státní cenu.

Vedle tohoto je autorská tvorba Vladimíra Mikeše téměř neznámá. Teprve loni vyšel román Škodlivý prostor, který vznikal v letech 1963–1968. Letos vydalo nakladatelství Cherm další románový počin, knihu s názvem Plovárna Léthé.

Spustit audio