Michela Murgiová: Accabadora. Příběh o euthanasii i lásce, o vzájemném odpuštění a smíření
Pomáhá lidem odejít ze života. Činí tak z lásky a soucitu. Accabadora. Z románu současné italské spisovatelky čte Helena Dvořáková. Příběh z prostředí Sardinie padesátých let minulého století vypráví nejen o euthanasii, ale také o vztahu mezi matkou a adoptivní dcerou, o vzájemném odpuštění a smíření. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Accabadora znamená v sardštině „ta, která ukončuje“. Tímto výrazem se v minulosti označovaly ženy, jejichž úkolem bylo pomáhat nevyléčitelně nemocným, bolestně a zdlouhavě umírajícím lidem odejít z tohoto světa. Dílo sardské autorky Michely Murgiové se kromě euthanasie věnuje také tématu „děti duše“, tedy těm, které se narodily do početné nemajetné rodiny a jejich rodiče je nabídli k osvojení. Accabadora a její dítě duše – to jsou hlavní protagonistky románu.
Účinkuje: Helena Dvořáková
Z vlastního překladu připravila: Marina Feltlová
Hudební spolupráce: Jakub Rataj
Zvukový mistr: Ladislav Reich
Režie: Izabela Schenková
Natočeno v roce 2019 (premiéra).
Nejposlouchanější
-
Antoine de Saint-Exupéry: Válečný pilot. Příběh nesmyslného a málem sebevražedného průzkumného letu
-
Miroslav Hlaučo: Letnice. Poslechněte si četbu z vítězné knihy Magnesia Litera
-
Hallgrímur Helgason: Ženská na 1000°. Drsná i humorná zpověď prezidentské vnučky z Islandu
-
Talent se dá nejen naplnit, ale dokonce i překonat, říká malíř Vladimír Kokolia
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Vždycky jsem si přál ocitnout se v románu Julese Verna. Teď se mi to splnilo.
Václav Žmolík, moderátor


Tajuplný ostrov
Lincolnův ostrov nikdo nikdy na mapě nenašel, a přece ho znají lidé na celém světě. Už déle než sto třicet let na něm prožívají dobrodružství s pěticí trosečníků, kteří na něm našli útočiště, a hlavně nejedno tajemství.