Michela Murgiová: Accabadora. Příběh o euthanasii i lásce, o vzájemném odpuštění a smíření

Pomáhá lidem odejít ze života. Činí tak z lásky a soucitu. Accabadora. Z románu současné italské spisovatelky čte Helena Dvořáková. Příběh z prostředí Sardinie padesátých let minulého století vypráví nejen o euthanasii, ale také o vztahu mezi matkou a adoptivní dcerou, o vzájemném odpuštění a smíření. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.

Accabadora znamená v sardštině „ta, která ukončuje“. Tímto výrazem se v minulosti označovaly ženy, jejichž úkolem bylo pomáhat nevyléčitelně nemocným, bolestně a zdlouhavě umírajícím lidem odejít z tohoto světa. Dílo sardské autorky Michely Murgiové se kromě euthanasie věnuje také tématu „děti duše“, tedy těm, které se narodily do početné nemajetné rodiny a jejich rodiče je nabídli k osvojení. Accabadora a její dítě duše – to jsou hlavní protagonistky románu.

Účinkuje: Helena Dvořáková

Z vlastního překladu připravila: Marina Feltlová
Hudební spolupráce: Jakub Rataj
Zvukový mistr: Ladislav Reich
Režie: Izabela Schenková

Natočeno v roce 2019 (premiéra).

Spustit audio

Nejnovější hry a četba

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.