Letopisec své duše, nic víc: Varlam Šalamov
Literární pásmo o životě a díle ruského spisovatele a vězně sovětských pracovních táborů. Z překladů Jana a Sergeje Machoninových a z dosud nepublikovaných překladů vlastních (pasáží ze vzpomínek, esejů, korespondence a zápisníků z ruského vydání Šalamovových sebraných spisů) připravila Alena Machoninová. Účinkují Apolena Veldová a Miroslav Táborský. Premiéru poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Ruský básník a prozaik Varlam Tichonovič Šalamov (1907 Vologda – 1982 Moskva) je typickým „autorem jediné knihy“: jeho Kolymské povídky sice stojí ve stínu proslulejšího Solženicynova Souostroví Gulag, ale spolu s knihou Jiný svět Gustawa Herlinga-Grudzinského patří k tomu nejhodnotnějšímu, co bylo napsáno o sovětských koncentračních táborech.
Šalamov studoval práva na Moskevské univerzitě, studia přerušil v letech 1926–1929, kdy byl odsouzen ke třem letům pracovního tábora. Od roku 1937 strávil celkem 17 let v gulagu (Kolyma). Po rehabilitaci začal znovu psát básně, které od roku 1957 vycházely časopisecky, roku 1961 vyšly jeho verše poprvé knižně.
Kromě veršů psal Šalamov kratší povídkové črty o zážitcích z tábora, které kolovaly nejprve v samizdatu, poprvé vyšly v časopise Novyj žurnal v New Yorku, knižně pak 1978 v Londýně. Působivost jeho podání života v táborech spočívá v detailním popisu jednotlivých případů a v dovedném stupňování účinku. Lidské příběhy se prolínají s drobnými událostmi, které však mívají v podmínkách tábora leckdy drtivý dopad.
Šalamovovy povídky jsou stroze realistickým, autobiografickým líčením vždy jednoho konkrétního zážitku. Jejich účinnost spočívá v hrůze, kterou vyvolává popisovaná nelidskost. K nelidskosti táborového systému a ostrahy se přidávají extrémní klimatické podmínky a podvýživa.
Účinkují: Apolena Veldová a Miroslav Táborský
Z překladů Jana a Sergeje Machoninových a překladů vlastních připravila Alena Machoninová.
Režie: Vlado Rusko
Natočeno v roce 2020 (premiéra).
Nejposlouchanější
-
Jan Weiss: Sen o tisíci patrech. Fantaskní a vizionářské sci-fi ze třicátých let
-
Marcel Proust: Swannova láska. O ničivé síle lásky, žárlivosti a touhy po společenském postavení
-
Gaius Suetonius Tranquillus: Životopisy císařů. Náhled nejen do soukromí římských vládců
-
Karel Čapek: Krakatit. Román o výbušninách a snění, o lidských vášních a bohu
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka


Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka