José Ángel Valente: V meandrech světla
14. březen 2020
Pásmo z veršů jednoho z nejvýznamnějších španělských básníků druhé poloviny 20. století a zároveň skutečného intelektuála evropského dosahu. Poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání.
Z vlastních překladů připravil: Petr Zavadil
Účinkují:
Jana Franková, Jan Vlasák
Režie:
Aleš Vrzák
Natočeno:
v roce 2005
Jsou básníci, jejichž dílo je svědectvím o vývoji národní poezie či konkrétních básnických postupů. A jiní při veškeré síle národního vkladu i osobního určení přispívají k bohatství poezie absolutní. K těm rozhodně patří José Ángel Valente (1929–2000).
Nejposlouchanější
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
-
Umberto Eco: Foucaultovo kyvadlo. Napínavý příběh tajemných spiknutí, nebo úvaha o realitě a fikci?
-
Martin Ryšavý: Tundra a smrt. Dobrodružná výprava k neprobádaným končinám lidské existence
-
Miloš Doležal: Jako bychom dnes zemřít měli. Život a smrt Josefa Toufara, kněze umučeného StB
-
Alexandr Grin: Krysař. Magický příběh z pera solitéra ruské novoromantické literatury
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka