John Saunders Lewis
Pásmo o velšském prozaikovi, esejistovi a dramatikovi, jedné z nejvýraznějších osobností velšské kultury a literatury 20. století. Poslouchejte on-line po dobu jednoho měsíce po odvysílání.
John Saunders Lewis (1893–1985) byl předsedou hnutí prosazujícího zrovnoprávnění velštiny (dnes tímto prastarým keltským jazykem hovoří 740 tisíc mluvčích, z toho na území samotného Walesu jich je 611 tisíc). Je autorem řady textů, v nichž nabádá k povznesení důležitosti velšského jazyka a kultury. Jeho inspiračními zdroji jsou staré legendy, ale také bolavá místa novodobé evropské historie, zejména druhá světová válka a její důsledky.
Úryvky z vlastních, dosud nepublikovaných překladů autorova díla do češtiny vybral a pořad připravil Dalibor Sudwell.
Účinkují: Václav Neužil, Ladislav Frej, Hana Maciuchová, Igor Bareš, Martin Myšička a Eva Vrbková
Režie: Michal Bureš
Natočeno v olomouckém studiu Českého rozhlasu v roce 2019.
Nejposlouchanější
-
Případy Sherlocka Holmese, otce Browna, slečny Marplové a dalších anglických detektivů
-
Jan Štifter: Světlo z Pauliny. Příběh o ztrátě domova a vykořenění
-
Anton Pavlovič Čechov: Višňový sad. Jak zachránit beznadějně zadlužené panství?
-
Filip Topol: Mně 13. Raná autobiografická próza frontmana Psích vojáků
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka


Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.