Jeruzalémská biblická škola
O historii a budoucnosti překladu Jeruzalémské bibleMinulý rok byl neobyčejně bohatý na vydávání nových překladů Bible do češtiny. Dočkali jsme se hned tří. Postupně byli české veřejnosti představeny Bible 21, Český studijní překlad a Jeruzalémská bible. Nakonec se Kniha knih stala i v sekulárním Česku bestsellerem.
V Jednosvazkové vydání Jeruzalémské bible se českému čtenáři dostává do rukou do rukou mimořádné dílo, jehož hodnota spočívá ve výkladech, komentářích a poznámkách, které jsou výsledkem práce Jeruzalémské biblické školy, založené na konci 19. století francouzskými dominikány. Vzniku Jeruzalémské bible, českému překladu, současným i budoucím projektům biblického ústavu v Jeruzalémě je věnován pořad s názvem Jeruzalémská biblická škola.
V českém překladu hovořil Jan Vlasák. Ukázky z Jeruzalémské bible četl Přemysl Rut. Pořad vznikl ve spolupráci s revue Salve, která Jeruzalémské biblické škole věnovala jedno číslo.
Nejposlouchanější
-
E. T. A. Hoffmann: Slečna ze Scudéry. Napínavý příběh dvojí existence jednoho pařížského zlatníka
-
Jak obstojí Lízinka na škole pro popravčí? Poslechněte si mrazivě černý román Katyně Pavla Kohouta
-
Tanec se slovy v rytmu jazzu. Oslavte s Vltavou 100 let Josefa Škvoreckého
-
Jack London: Tulák po hvězdách. Román o utrpení a svobodě bezmocného jedince odsouzeného na doživotí
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.