David Zábranský: Republika. Nekompromisní kritika všeho a všech v podání Václava Neužila
David Zábranský je autor bezesporu výrazný. Minimálně tím, jaké reakce jeho texty vzbuzují. Málokterý spisovatel dokáže odbornou i čtenářskou obec tak popudit. Rád (a úspěšně) totiž provokuje. A právě v tom je jeho velká síla. Poslouchejte on-line po dobu čtyř týdnů po odvysílání.
Rozhlasová úprava: Klára Fleyberková
David Zábranský je pražský rodák z druhé poloviny sedmdesátých let. Ve svém rodném městě vystudoval mediální studia a právo na Univerzitě Karlově. V roce 2006 ovšem vydal svou první knihu. A právě Slabost pro každou jinou pláž jeho spisovatelskou dráhu odstartovala slibně. Dostal za ni hned cenu Magnesia Litera.
Čtěte také
Po řadě dalších románů vyšla také kniha Republika. Zábranský si v ní vzal za inspiraci události jen nedávno minulé, a navíc značně křehké a bolavé. Výchozím bodem se stává vražda novináře Jána Kuciaka a politicko-společenské dění na Slovensku.
Román Republika je plný značně nesympatických figurek. U řady z nich skutečně najdeme inspiraci reálnými osobnostmi. Podstatné pro autorovu tvorbu ale je, že je každá z nich zkarikovaná až do obludných rozměrů. Román tak tvoří obraz morálně nečisté společnosti, v níž všichni sledují výhradně své, velmi pochybné zájmy.
Související
-
Udělat z lockdownu neutrální slovo by mělo být kardinální ambicí literatury, říká David Zábranský
Knihy píše už dvacet let a jeho tématem je svět, ve kterém se aktuálně nachází. Vystudovaný právník a publicista David Zábranský mluvil o sepsání covidové novinky.
-
David Zábranský: Logoz
O románu Davida Zábranského Logoz hovoří Olga Stehlíková s literárním teoretikem Petrem A. Bílkem a literárním kritikem Josefem Chuchmou.
-
Nejposlouchanější hry a četby na Vltavě
Nenechte si ujít exkluzivní hry a četby s prodlouženou dobou poslechu.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.