Andrej Fedarenka: Tyvado

22. únor 2007

Povídku Tyvado mohou čtenáři spolu s dalšími texty najít v Antologii běloruských povídek, vydané v roce 2006 brněnským nakladatelstvím Větrné mlýny. Tento jedinečný publikační počin je dílem editora sborníku Sjarheje Smatryčenky a kolektivu překladatelů, jimiž byli v tomto případě běloruští bohemisté ve spolupráci s českými filology. Záměrem editora bylo seznámit české čtenáře s tvorbou běloruských literátů převážně posledních patnácti let. Zároveň jsou povídky vybrány a uspořádány tak, že z jejich sledu vyvstává mnohostranný obraz života Běloruska od doby stalinských represálií, přes poválečné roky až po Černobyl (havárie jaderné elektrárny poznamenala zásadním způsobem osudy hrdinů Fedarenkovy povídky) a Lukašenkův režim.

Andrej Fedarenka se narodil v roce 1964 v Bjarozauce. Po absolvování Mazyrské průmyslové školy a po základní vojenské službě pracoval jako dělník a vesnický knihovník. V letech 1985-1990 vystudoval knihovnictví na Vysoké škole kultury v Minsku a od té doby působí jako redaktor v literárním časopise. Je autorem řady kratších próz, jednoho románu, dvou knih pro děti a divadelních her. Obdržel několik literárních cen, z nichž nejvýznamnější je cena Ivana Meleže. Byl jedním ze tří běloruských účastníků literárního expresu Euro 2000. Jeho prózy jsou přeloženy přibližně do deseti světových jazyků.

Povídku současného běloruského spisovatele přeložila Volha Patapavová. V režii Petra Dufka účinkuje Martin Sláma.

Spustit audio