27. 2.
Introducing Wayne Gorbea Z evropského pohledu je to možná paradoxní, ale k nejvýznamnějším metropolím latinskoamerické hudby patří New York. V hispánské čtvrti zvané Spanish Harlem se po desetiletí usazovali přistěhovalci z Porto Rica i ze zemí jižní Ameriky. V rodině portorikánských přistěhovalců se například v meziválečném období narodili bratři Eddie a Charlie Palmeriovi, jejichž styl ovlivnil v 60. letech o generaci mladšího pianistu a kapelníka Wayne Gorbeu, původem rovněž z Porto Rica. Dnes patří Gorbea k největším osobnostem newyorské "latino" scény a je označován za průkopníka typicky newyorského stylu salsa dura, tedy muzikantsky explozivní "tvrdé salsy," která je protikladem romantické salsy. Album Introducing Wayne Gorbea je kompilací z nahrávek posledních tří dekád, která je určena pro evropské publikum.
Prakatún trk 1/ 05:53
Dejame Un Lado trk 2/ 06:51
Wayne Gorbea se narodil roku 1950, sloužil korejské válce, hudbě se profesionálně věnuje přes 35 let, a i když dosud nenatočil žádný velký hit, pověst si vybudoval muzikantskou úrovní svých koncertů.
Pa' Puerto Rico trk 3/ 05:59
Ven Baila Conmigo trk 4 /05:46
Wayne Gorbea pojmenoval svoji skupinu Salsa Picante, což v doslovném překladu znamená "pikantní omáčka". V hudební terminologii se ale označení "salsa" užívá už téměř padesát let jako střechový termín pro taneční latinskoamerickou hudbu, bez ohledu na to z které lokality pochází.
Lo Que Dice Justi trk 8/04:57
Contigo No trk 5/06:38
Sigo Pa' Lante trk 6/06:26
DJs Sabroso trk 7/06:03
Nejposlouchanější
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic
-
Michel Houellebecq: Mapa a území. Příběh fotografa, který hledá nové způsoby uměleckého vyjádření
-
Frank Bertrand: Poslední noc Tennessee Williamse. Bilanční monolog stárnoucího umělce
-
Jiří Karásek: Muž, který zásadně mluvil pravdu. Hvězdně obsazená detektivní tragikomedie z roku 1965
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.