24. listopadu 2010

24. listopad 2010

Triny

"Plémě věštců s planoucíma očima," - těmito slovy charakterizoval romské etnikum před sto padesáti lety francouzský básník Charles Baudelaire . Zájem o romskou hudbu během posledních dekád přinesl festivaly, filmy dokumentující romské muzikanty i celou řadu projektů, zasazujících romské kořeny do nového kontextu. Do této kategorie patří i pražská skupina Triny. Ta za sebou má už více než desetiletou existenci. V jejím čele stojí tři zpěvačky. Iveta Kováčová, jediná autentická Romka této sestavy, se během studií na konzervatoři seznámila s Janou Procházkovou a Dagmar Podkonickou. Zatímco jejich první dvě alba, Gypsy Streams a Aven, přinášely svérázné adaptace romského repertoáru, letošní novinka Néve představuje obrat: převažují na ní totiž původní skladby s převážně českými texty.

Maniker

Galaktik

I když čeština novém albu Néve skupiny Triny převažuje, najdeme tu i výjimky. Následující ukázka například začne v romštině a skončí v češtině, což písni nepochybně přidává na zajímavosti.

Modrodinec

Laska

Nabijec

Všechny tři zpěvačky skupiny Triny prošly hudebním školením, Iveta Kováčová a Dagmar Podkonická vystudovaly konzervatoř, Jana Procházková za sebou má muzikálovou školu, a podobně jako Dagmar Podkonická vystupovala v několika pražských muzikálových inscenacích. Nové album Néve vznikalo v pražském studiu Svengali - které vede basista Aleš Charvát, jako hosté se na něm podíleli vynikající jazzový trumpetista Oskar Törok a bubeník Roman Vícha. Pokud bydlíte v Praze, nenechte si ujít křest alba, který proběhne v jednom z nejlepších pražských jazzových klubů - v Jazz Docku na Smíchově, a to ve středu 24 listopadu v 7h večer.

Vabnicka

Vytahar

Zahradnik

Autor (vše, pokud není uvedeno jinak): Iveta Kováčová

Spustit audio

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.