Vrcholy americké klasické prózy. Kteří autoři 19. století by neměli chybět v žádné knihovně?

Modrý hotel. Život Stephena Cranea byl krátký, ale přímo nabitý dobrodružstvím různého druhu

Stephen Crane se narodil v rodině metodistického kněze. Na univerzitě strávil pouze jeden semestr, následně se přestěhoval do newyorského slumu Lower East Side, protože chtěl zjistit, jak opravdu žijí v Americe ti nejchudší. Živil se jako novinář, takže hodně cestoval a nevyhnul se ani válečným konfliktům. Byl vyslán také na Kubu, po cestě zpět jeho loď však ztroskotala. Skončil v péči majitelky vykřičeného domu, se kterou následně žil. Zemřel ve věku 29 let na tuberkulózu.

Hotel Palace ve Fort Romperu byl natřený světle modrou barvou – oním odstínem modře, jaký mají nohy jednoho druhu volavek, takže se pták jasně rýsuje na jakémkoliv pozadí. Hotel Palace byl proto stále křiklavě nápadný a oslnivá zimní nebraská krajina vypadala vedle něho jako šedivá bažinatá tišina. Stál osamoceně na prérii, a když padal sníh, město, dvě stě yardů vzdálené, nebylo vidět. Když však cestující vystoupil na nádraží, musel kolem hotelu Palace projít, než narazil na shluk nízkých dřevěných domů, z nichž se skládal Fort Romper a nepřicházelo v úvahu, že by cestující kolem hotelu Palace prošel aniž se na něj podíval.

Majitel hotelu Pat Scully se osvědčil jako mistrný stratég při výběru barev. Je pravda, že když se za jasných dnů přes Fort Romper řítily velké transkontinentální expresy, dlouhé řady pohupujících se pullmenů cestující při tom pohledu žasli. A vybraná společnost zvyklá na hnědě červené barvy a temně zelené odstíny východu dávala svým posměchem najevo politování, odpor i zděšení. Avšak podle občanů tohoto prérijního městečka a lidí, kteří tam běžně jezdívali, Pat Scully skutečně něco dokázal – s tou hojností a nádherou, s vyhraněnými názory, společenskou povzneseností a sobectvím, které proudili den co den po kolejích přes Romper neměli obyvatelé městečka nic společného. Jakoby pohled na takový rozkošný modrý hotel nebyl sám dostatečně lákavý, zvykl si Scully každé ráno a večer zajít naproti k vlakům, které nespěchaly a v Romperu stavěly. A na každého, koho viděl se zavazadlem v ruce zaváhat, vyrukoval se svými lákadly.

Stephen Crane: Modrý hotel, překlad Eva Masnerová

autor: Hana Ulmanová
Spustit audio