Renesanční? Spíš nerezový, říká o sobě Petr Nikl. Vystavuje Tvory a pokřtil Bezcílné cesty
Vskutku renesanční človek je výtvarník, spisovatel, hudebník a performer Petr Nikl. Výstava jeho obrazů v Galerii Havelka s názvem Tvorové se pomalu blíží ke svému konci. Zájemci ji mohou navštívit už jen do úterý 31. října. Nicméně nové CD s názvem Bezcílné cesty, které pokřtil v evangelickém kostele svatého Martina ve zdi, můžete poslouchat i nadále. Co Petra Nikla nejvíce inspiruje a na jakých dalších projektech momentálně pracuje?
Bezcílné cesty elektronických brouků
Na novém albu je neuvěřitelných 26 písní. „Většina písniček vznikla ve vlaku při jízdě. Jak jezdím z jednoho místa na druhé, vždycky se těším na to druhé, tak to byl takový podnět. A pak jsem souběžně s tím začal dělat různé práce pomocí elektronických brouků, kteří zanechávají stopu a mají naprosto svobodný pohyb. A tyto skrumáže a abstrakce těch jejich bezcílných stop nás inspiroval s Petrem Korbelářem k tomu, abychom nazvali celé to dvojalbum Bezcílné cesty. Obal je vytvořen právě tímto způsobem, že jsem na litografickém kameni nechal lozit tyto potvůrky a ony vytvořily obrazec, který jsme pak rozkrájeli a z toho vlastně udělali všechny obaly na toto dvoj CD,“ líčí vznik alba Petr Nikl.
Petr Nikl nekřtil jen toto své dvojalbum, ale další čtyři CD, na kterých se podílel. O jaké projekty šlo? A jaké plány právě spřádá? Poslechněte si celý rozhovor.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
-
Mario Gelardi: Zlomatka. Tesařová a Myšička v italské hře o následcích jednoho coming outu
-
Paolo Sorrentino: Tony Pagoda a jeho přátelé. Poezie, vulgarita i něha v příbězích plných nostalgie
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic
-
Nestřílejte na krokodýly. Miroslav Horníček a Miloš Kopecký v kabaretu plném zvířecích příběhů
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.