Peter Demetz - Dějiště: Čechy
Peter Demetz působil jako profesor německé a srovnávací literatury ve Spojených státech, přednášel i na evropských univerzitách. Narodil se v Praze roku 1922. V roce 1949 emigroval. Je autorem mnoha studií a knih, z nichž česky vyšly práce "Kafka a Praha", "České slunce, moravský měsíc", "René: pražská léta Rainera Marii Rilka", "Praha černá a zlatá" a naposledy to byly "Aeroplány nad Bresciou". Z těch dosud do češtiny nepřeložených knih připomeneme alespoň publikaci o italském futurismu. Z češtiny do němčiny přeložil například Babičku Boženy Němcové, verše Františka Halase a Jiřího Ortena. Po roce 89 přednášel na univerzitách v Brně a Ostravě. Žije ve Spojených státech. Nedávno vydalo nakladatelství Paseka v překladu Vratislava Slezáka Demetzovu knihu esejů Dějiště: Čechy. Poznámku o ní připravil Jiří Kamen.
Nejposlouchanější
Džuniči Saga: Zpověď šéfa jakuzy. Syrový pohled do srdce japonského podsvětí a fungování tamní mafie
-
Anton Pavlovič Čechov: Višňový sad. Mistrovské drama s Tatianou Dykovou v hlavní roli
-
Mario Gelardi: Zlomatka. Tesařová a Myšička v italské hře o následcích jednoho coming outu
-
Paolo Sorrentino: Tony Pagoda a jeho přátelé. Poezie, vulgarita i něha v příbězích plných nostalgie
-
Michel Houellebecq: Podvolení. Francie blízké budoucnosti a příběh o hledání víry, lásky a hranic