Jak se vyvíjel polský film? A v čem soutěžil s českou tvorbou? Nakladatelství NAMU vydává monografii Dějiny polské kinematografie
Nakladatelství NAMU vydává velkoryse pojatou monografii Dějiny polské kinematografie. Jejím autorem je Tadeusz Lubelski, který se svým týmem vytvořil ojedinělé dílo. Editorkou českého vydání je filmová historička, Polka Iwona Lyko. Pro Mozaiku srovnala počátky a vývoj polské a české kinematografie.
Filmová historička Iwona Lyko vysvětluje, že ačkoliv Polsko na vynález filmu reagovala relativně pohotově, úroveň tvorby spíše zaostávala. „Kinematografie Československa na tom byla lépe, průmysl se vyvíjel dynamičtěji. Česká kinematografie 20. a hlavně 30. let byla ve srovnání s polskou spíše lokální tvorbou docela vyspělá a na evropské úrovni,“ vysvětluje. Dodává také, že zvukový film přišel do Polska později.
Poslechněte si celý rozhovor.
Mohlo by vás zajímat
Nejposlouchanější
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Srdce, kosti, petržel, šalvěj, rozmarýn, tymián, Art Garfunkel a Paul Simon pohledem Pavla Klusáka
-
Imre Kertész: Člověk bez osudu. Svědectví malého chlapce o životě v nacistickém koncentračním táboře
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A s poslední rozhlasovou nahrávkou Josefa Skupy? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Hurvínkovy příhody 5
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka