Se Zofií Baldygou o elektrolyrice i o mladé české poezii
V pražském Café Fra i v tomto roce pokračují cykly autorských čtení. V části nazvané „Nové druhy. Možná i čeledi – nová polská poezie a próza“ se představuje nejmladší generace polských literátů.
V úterý 17. ledna svou jemnou abstraktní poezii četla 24letá Zofie Baldyga, studentka bohemistiky na Varšavské univerzitě, která tak zakončila svůj pražský stipendijní pobyt. Svou první sbírku vydala už v devatenácti letech, druhou předloni. V loňském roce pro polský časopis Odra přeložila např. ukázky z tvorby mladých českých básníků Jonáše Hájka, Jana Zbořila a Ondřeje Buddea, sleduje také poezii slovenskou.
Než v rozhovoru došlo na téma současného trendu elektrolyriky, Ivana Myšková se Zofie Baldygy zeptala, zda ji ke studiu bohemistiky přivedli konkrétní čeští autoři.
Nejposlouchanější
Fjodor Michajlovič Dostojevskij: Idiot. Nadčasový příběh o víře, že dobrota může změnit lidská srdce
-
Eduard Bass: Purkmistr z Podskalí. Příběh sirotka, který držel vorařské bidlo i život pevně v rukách
-
Balla: Velká láska. Opravdový milostný román, nebo nesmlouvavý a ironický pohled na současný svět?
-
Za úplňku a Vrátka z bambusu. Povídky japonských klasiků
-
Miguel de Cervantes y Saavedra: Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha. Střet ideálu s realitou