Povídky jazzového věku – recenze

12. duben 2012

„Pokud se při čtení nezasmějete, vrátíme vám peníze, abyste se mohli léčit!“ Slibuje nakladatelství Argo v souvislosti s knihou povídek Francise Scotta Fitzgeralda Povídky jazzového věku.

Sbírku jedenácti fantaskních a parodických povídek, arabesek, črt a jednoaktovek, včetně Podivuhodného případu Benjamina Buttona do češtiny přeložilo pět překladatelů: Zdeněk Beran, Lubomír Dorůžka, Miroslav Jindra, Alena Jindrová-Špilarová a Zdeněk Urbánek.

autor: Pavel Hlavatý
Spustit audio