Marcel Schwob: Ruka slávy
Tři drobné literární skvosty z rozsáhlého díla francouzského symbolisty, básníka, prozaika, esejisty a překladatele Marcela Schwoba. V překladu Bohuslava Reynka poslouchejte on-line po dobu jednoho týdne po odvysílání. Účinkují Petra Špalková, Aleš Procházka, Radim Vašinka a Jan Přeučil.
Marcel Schwob (1867–1905) byl velkým znalcem života a díla Francoise Villona a odborníkem na starý francouzský argot. Vyšel ze symbolismu, který ve svých četných povídkách dovedl k osobitému a svébytnému výrazu. K jeho nejlepším textům patří Král se zlatou maskou (1892), Křižácká výprava dítek (1895), dále Mimy, Kniha o Monelle, Lampa Psyché.
Texty svědčí o šířce a barvitosti Schwobova autorského záběru – najdeme v nich fantastično, ironii, záhady, ozvuky historie atd. Povídky vyšly v letech 1889–1893 v pařížské revui L´Écho de Paris. Reynkův zdařilý archaizující překlad vyšel pod souhrnným názvem Ruka slávy a jiné povídky v nakladatelství Jana V. Pojera Atlantis v Brně roku 1930.
Účinkují Petra Špalková, Aleš Procházka, Radim Vašinka a Jan Přeučil
Překlad: Bohuslav Reynek
Připravil: Petr Turek
Režie: Hana Kofránková
Natočeno v roce 2004.
Nejnovější hry a četba
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.