Herta Müllerová: Stát si rychle všimne, jestli s ním souhlasíte, nebo ne

Herta Müllerová

V pátek 20. září začíná Svět knihy Plzeň 2019. Nositelka Nobelovy ceny za literaturu Herta Müllerová byla jedním z hlavních hostů pražského veletrhu Svět knihy. Podívejte se na videorozhovor, který s autorkou vedl Petr Gojda v květnu tohoto roku.

Hlavní setkání u příležitosti českého vydání románu Liška lovec na pražském Výstavišti jsme uvedli a zaznamenali jako vltavskou Vizitku. Autorka mluvila o svém psaní i o totalitě.

Herta Müllerová a Petr Gojda na veletrhu Svět knihy

Román Liška lovec vyšel v Německu v roce 1992 a zobrazuje městské a venkovské prostředí posledních dní diktátorského režimu Nicolaea Causesca. Šedivé bezčasí každodenní totality prorůstá v románu strachem z režimu a jeho tajných služeb. Příběh učitelky Adiny a jejích přátel je poskládán ze vzpomínek své autorky na momenty ze života v totalitě:

Jubilejní knižní veletrh Svět knihy zve nejen na autory Latinské Ameriky

Svět knihy 2018

Téměř sedm set programů a osm set účinkujících z nejrůznějších zemí světa nabídne letošní Mezinárodní knižní veletrh Svět knihy. 25. ročník největšího tuzemského literárního festivalu se letos zaměří na Latinskou Ameriku, nabídne ale i řadu prezentací a autorských čtení literátů a literátek z USA, Číny, Indie, Izraele, Tchaj-wanu či evropských států.

„To, že je liška lovec jsme si bohužel nevymyslela já, ale realita. Měla jsem liščí kožešinu. A tajná policie ji rozřezala. V mé nepřítomnosti, v době, kdy jsem se začala dostávat do obrovských problémů. Tajní ke mně přicházeli do bytu, když jsem nebyla doma, a nějakou dobu se snažili po sobě zanechávat stopy. Jako součást psychologické taktiky postupně lišku ukrajovali.“

Herta Müllerová je autorkou více než dvaceti románů a prozaických knih, básnířkou i esejistkou. Je také nositelkou celé řady literárních ocenění včetně Nobelovy ceny za literaturu (v roce 2009 komitét ceny ocenil, že ,,s koncentrovaností poezie a upřímností prózy zobrazuje krajinu vyděděnců") či německé Kleistovy ceny (už v roce 1994). V českém překladu Radky Denemarkové si český čtenář může přečíst soubor povídek Nížiny a romány Rozhoupaný dech (Litera za překladovou knihu v roce 2011), Srdce bestie, Cestovní pas a Liška lovec.

Do Prahy zavítala na pozvání veletrhu Svět knihy a v rámci literárního programu Das Buch.

Setkání moderoval a pořad připravil Petr Gojda.
Překlad pro rozhlas Petra Kultová.
Čte Renata Klusáková.